Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She found them difficult to meet, but never invited her own friends back.
Miała trudności z spotkaniem ich, ale nigdy nie zaprosić jej własnych przyjaciół ponownie.
I was invited to go to Iraq, but not yet.
Mnie zaprosili by pójść do Iraku, ale jeszcze nie.
The next week, he invited a few friends to play along.
W przyszłym tygodniu, zaprosił kilku przyjaciół by zgodzić się.
Should a woman pay if she has invited the man out?
Kobieta powinna płacić jeśli zaproponowała mężczyźnie wspólne wyjście?
Now, the family has invited her back for a whole year.
Teraz, rodzina zaprosiła ją ponownie przez cały rok.
And if we stop trying to be invited, so much the better.
A jeśli przestajemy próbować zostać zaproszonym, tym lepiej.
One night before I left for college, she invited me into her house.
Jedna noc zanim odszedłem do college'u, zaprosiła mnie do swojego domu.
I invited him to my church, and we have become very good friends.
Zaprosiłem go na swój kościół, i zostaliśmy bardzo dobrzy przyjaciele.
"He simply invited them to do what made common sense to the rest of us."
"Po prostu zaprosił ich by robić co zrobić zdrowy rozsądek do naszej reszty."
But some of those who were invited could not go.
Ale jakieś z tych, które zostały zaproszone nie mogły pójść.
I'd want to figure out why did I get invited.
Chciałbym do liczby na zewnątrz dlaczego dostałem zaproszony.
Those invited back may stay in the program until 16.
Te zachęcono tył móc zostawać w programie do czasu gdy 16.
I especially love my husband's former wife, who is invited because her children are here.
Szczególnie kocham dawną żonę swojego męża, która jest zaproszona ponieważ jej dzieci są tu.
I also invited them to call for information on an issue.
Również zaprosiłem ich by dzwonić do wiadomości na wydaniu.
And she's invited all of you good people in here.
I zachęciła wszystkich z was do dobrych ludzi tu.
She's invited a close friend she wants us to meet.
Zachęciła bliskiego przyjaciela, którego ona chce do nas spotkać.
So why had he invited her out for the day?
Tak dlaczego zaproponował jej wspólne wyjście w ciągu dnia?
The world is invited to see their relationship in a very special way.
Świat jest zaproszony by zobaczyć ich stosunki w bardzo szczególny sposób.
I'd come down and see you all if ever invited.
Zszedłbym i zobaczyłbym was wszystkich jeśli kiedykolwiek zaprosić.
All children over the age of five are invited to take part.
Wszystkie dzieci ponad wiekiem z pięć są zaproszone by wziąć udział.
Yes, but you invited us in and here we are.
Tak, ale zaprosiłeś do środka nas i tu jesteśmy.
He invited me to services with his family when they were in town.
Zaprosił mnie na usługi ze swoją rodziną gdy byli w mieście.
I invited him, and he especially asked for you to be present.
Zaprosiłem go, i szczególnie poprosił dla ciebie by być obecnym.
A couple of friends invited me over to their house.
Kilku przyjaciół zachęcono mnie ponad do ich domu.
And then he invited her to come to see him.
A następnie zaprosił ją by przyjść zobaczyć go.