Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Intangibly, it takes Pittsburgh to another level of how we think about ourselves."
Nienamacalnie, to bierze Pittsburgh innemu poziomowi z jak myślimy o sobie. "
Her voice was soft, and her hands rested intangibly on his own.
Jej głos był cichy, i jej ręce opierały się nienamacalnie jego własny.
Still, knowing that a river runs through it does mean something, intangibly altering the way we approach the piece.
Jeszcze, wiedzenie, że rzeka obiega to oznaczają trochę, nienamacalnie zmieniając drogę, do której zbliżamy się kawałek.
Conversation stilled abruptly, as though something intangibly evil entered through the door behind the boy's back.
Rozmowa uciszona nagle, jak chociaż trochę nienamacalnie zło weszło przez drzwi za tyłem chłopca.
I can go intangibly, and observe certain aspects of reality, but I cannot affect them.
Mogę iść nienamacalnie, i zauważać pewne aspekty rzeczywistości, ale nie mogę wpływać na nich.
That impression of brooding thoughtfulness was the most intangibly disturbing.
To wrażenie życzliwości rozpamiętywania było najwięcej nienamacalnie zakłócając.
The thing that had been skittering intangibly along the edges of my consciousness coalesced suddenly.
Rzecz, która smyrgała nienamacalnie wzdłuż brzegów mojej świadomości połączyła się nagle.
While one probe was reaching out, invisibly and intangibly, to touch the Sun, it found itself able to mount other probes.
Podczas gdy jedno śledztwo dochodziło na zewnątrz, niewidzialnie i nienamacalnie, dotknąć Słońca, to uważało to za zdolne urządzić inne śledztwa.
He'd practiced this often enough that he felt comfortable with the tactics and fire doctrine, but there was still something intangibly different about the actual event.
Ćwiczył to często dość że czuł się dobrze z taktykami i doktryną ognia, ale było wciąż coś nienamacalnie inny o rzeczywistym wydarzeniu.
Every shadow was intangibly occupied.
Każdy cień był nienamacalnie zajęty.
She moved her head, an imperious small signal, and he felt her drop into rapport; intangibly, like a caress.
Przeniosła swoją głowę, władczy mały sygnał, i poczuł swoją kroplę do dobrych stosunków; nienamacalnie, jak pieszczota.
She opened hers, and they embraced intangibly, and kissed air, and vanished from each other's perception.
Otworzyła jej, i objęli nienamacalnie, i pocałowane powietrze, i zniknąć z każdego other's wyobrażenie.
Intangibly, a hand gripped his and Damon felt his own hand materializing where it might have been if, here, he had one.
Nienamacalnie, ręka chwyciła jego i Damon poczuł, jak jego własna ręka urzeczywistniała się gdzie to mogło być jeśli, tu, miał jednego.
Also suggesting that a college degree pays off financially and intangibly for the graduate, and overall for society.
Co więcej sugerowanie, że stopień college'u opłaca się finansowo i nienamacalnie dla absolwenta, i kombinezon dla społeczeństwa.
More intangibly, the highway may turn India into a society in a hurry, enslaving it to the Western notion that time equals money.
Bardziej nienamacalnie, droga publiczna może zamieniać Indie w społeczeństwo w pośpiechu, czyniąc niewolnikiem to do Zachodniego pojęcia, któremu ten czas dorównuje pieniądze.
The story describes the fictional town of Owl, North Dakota, in which three characters are intangibly connected.
Historia opisuje fikcyjne miasto Sowy, Północna Dakota, w której trzy charaktery są nienamacalnie połączyła.
It costs us real money, and it also costs us something more intangibly valuable, a chance to see the night sky in all its glory.
To kosztuje nas realne pieniądze, i to również kosztuje nas coś jeszcze nienamacalnie cenny, okazja by zobaczyć nocne niebo w całej jego chwale.
But then fire came . . . Fire came up from the floor, burning about them intangibly.
Ale przecież ogień nadszedł... Ogień nadszedł z podłogi, paląc o nich nienamacalnie.
This was conveyed intangibly by an increased wetting of the lips and the subtle body language of position and movement.
To zostało przekazane nienamacalnie przez zwiększone przemoczenie warg i subtelnej mowy ciała pozycji i ruchu.
More intangibly, there were periods, including the 60's, when a foreign ambiance was more commercial in America than a local ambiance."
Bardziej nienamacalnie, tam były okresami, w tym 60 's, gdy zagraniczna atmosfera była bardziej handlowa w Ameryce niż miejscowa atmosfera."
Skeletons walked intangibly through Cadderly's subconscious again.
Szkielet ulotniły się nienamacalnie przez podświadomość Cadderly jeszcze raz.
Let Lysaer be first to broach what lay between them, intangibly thick as the storm now brewing in the dust-flat, sultry night.
Niech Lysaer będzie pierwszy do poruszenia co leżał między nimi, nienamacalnie gruby jako burza teraz przyrządzając za kurz-płaski, parną noc.
A wave of blue haze washed out, caught and lifted the men and carried them effortlessly, intangibly back to the lock, through the lock.
Fala niebieskich spranych oparów, złapany i podniesiony ludzi i przewieziony ich bez wysiłku, nienamacalnie z powrotem do zamka, przez zamek.
When Eva Le Gallienne played the part in 1927, she was compared to "a lean, aristocratic and intangibly evil cat."
Kiedy Eva Le Gallienne grało rolę w 1927, do niej porównano "szczupły, arystokratyczny i nienamacalnie zły kot."
Hologrammic coin ships and a meteor swarm tangled intangibly in the golden crocheted cap that held her midnight wig under control.
Hologrammic statki monety i deszcz meteorów poplątały się nienamacalnie w złotej zrobionej szydełkiem czapce, która trzymała jej nocną perukę pod kontrolą.