Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A few of them have something incisive to say about their model.
Paru z nich mają coś ciętego powiedzieć o ich modelu.
She needed the whole man to do an incisive article.
Potrzebowała zdrów człowieka pisać cięty artykuł.
According to this incisive book, it's not because of too little money spent.
Zgodnie z tą tnącą książką, to jest nie z powodu zbyt mało pieniędzy wydany.
As always your incisive mind cuts to the heart of the matter.
Jak zawsze twoje wnikliwe cięcia umysłu do sedna sprawy.
Any one of them would probably have made for more incisive viewing.
Którykolwiek jeden z nich prawdopodobnie skierowałby się ku wnikliwszemu zwiedzaniu.
I'm not trying to be funny, but what did you find incisive about the article?
Nie silę się na dowcip, ale co uważałeś za cięte o artykule?
The film is an incisive look at the relationship between money and emotions.
Film jest wnikliwym spojrzeniem na związek pomiędzy pieniędzmi a uczuciami.
It was incisive, and maybe more revealing than he knew.
To było cięte, i może więcej wyjawiania niż on wiedziało.
Both stand amongst American music's most incisive students of song.
Obydwa stoją wśród najbardziej ciętych studentów amerykańskiej muzyki piosenki.
We need incisive action to bring about resolution of this conflict.
Potrzebujemy wnikliwego działania doprowadzić do uchwały tego konfliktu.
Your analysis of their narrative structure, by the way, was incisive.
Twoja analiza ich struktury narracyjnej, a propos, była wnikliwa.
He slanted his head to the side to give her another of those incisive looks.
Przekręcił swoją głowę do strony dać jej innego z tego ciętego wyglądu.
Parliament's incisive work has produced positive results on several points.
Wnikliwa praca parlamentu przyniosła pozytywne rezultaty na kilku mocnych stronach.
Yet what he needed in his chief executive last week was someone who would have offered him some incisive advice.
Już co potrzebował w swoim dyrektorze naczelnym w zeszłym tygodniu był kimś, kto udzieliłby mu jakąś ciętą radę.
What she gave to politics was a sensitive soul, not just an incisive mind.
Co dała polityce miał wrażliwą duszę, nie tylko przenikliwy umysł.
You'd never call the 940 incisive; it's not a car to be rushed into a direction change.
Nigdy nie zadzwoniłbyś 940 cięty; to nie jest samochód przynaglić zmianę kierunku.
Her incisive observations often leave the adults at a loss.
Jej wnikliwe obserwacje często zostawiają osoby dorosłe ze stratą.
He is particularly well known for incisive commentary on the problems of public institutions.
On wiadomo szczególnie dobrze dla ciętego komentarza na temat problemów z instytucjami publicznymi.
A quiet man, with an incisive, quick intelligence, she thought.
Cichy człowiek, z wnikliwą, szybką inteligencją, pomyślała.
And it constitutes some of the most incisive fiction writing around.
I to stanowi jakieś z najwnikliwszego pisania fikcji wokół.
Over on the east coast the humor is sharp and incisive.
Ponad na wybrzeżu wschodnim humor jest ostry i cięty.
And I should guess, though maybe there's no real evidence of this, a better mind, clearer, more incisive.
I powinienem zgadywać chociaż może nie ma żadnych tego prawdziwych dowodów, lepsza mentalność, czystszy, bardziej cięty.
Everything he did had been inventive and sharp, his running incisive.
Wszystko, co zrobił było wynalazcze i ostre, jego biegnąc cięty.
We will all miss reading his incisive and valuable comments.
Chcemy wszystkiego opuszczać odczytywanie jego ciętych i cennych komentarzy.
He commanded a fine voice and his wit was incisive.
Rozkazał świetnemu głosowi i jego dowcip był cięty.