Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She said the word blood with perfect impersonality, as if it cost nothing.
Powiedziała krew słowa z doskonałym chłodem jakby to nie kosztowało niczego.
The very impersonality of the situation encourages people to leave.
Sam chłód z sytuacji zachęca ludzi by wyjść.
He said his I brother's name in a tone of forced impersonality.
Powiedział jego ja imię brata w tonie zmuszonego chłodu.
And they might also be rebelling at the impersonality of the new technology.
I oni również mogą być buntowaniem się przy chłodzie z nowej technologii.
The collection had the eclectic impersonality of a public library.
Kolekcjonowanie miało eklektyczny chłód z biblioteki publicznej.
We could have compared him with your candidate in the line of impersonality."
Mogliśmy porównać go z twoim kandydatem w rządzie chłodu. "
It is not so much the negligence as the sheer impersonality.
To jest nie tak bardzo niedbalstwo jako czysty chłód.
Its impersonality works against the intimacy and careful preparation of the food.
Jego chłód zwalcza zażyłość i staranne przygotowanie jedzenia.
Only by conscious rational effort could he maintain his impersonality.
Tylko przez świadomy racjonalny wysiłek mógłby utrzymać swój chłód.
"Yes," said Harlan with the cold impersonality people would expect of him.
"Tak," powiedziany Harlan z zimnymi ludźmi chłodu oczekiwałby z niego.
Now she was confused by the impersonality of Min's stare.
Teraz miała namącone w głowie chłodem ze spojrzenia Min.
He began to undress her with the clinical impersonality of a doctor.
Zaczął rozbierać ją z klinicznym chłodem lekarza.
I hate the idea of her being cut up, the indignity, the impersonality.
Nie cierpię jej ranionego pomysłu, poniżenie, chłód.
He liked the impersonality which it produced in her.
Lubił chłód, który to wyprodukowało w niej.
The effect is not impersonality, but a cherished sense of self-importance.
Skutek nie jest chłodem, ale wysoko cenione poczucie wysokiego mniemania o sobie.
And this impersonality put him, for all his prescience, on what now seems the wrong side of literary history.
I ten chłód wysłał go, dla całego jego przewidywania, na co teraz wydaje się zła strona historii literatury.
Its impersonality is the fundamental conception of the System.
Jego chłód jest fundamentalną koncepcją Systemu.
To maintain impersonality pertaining to the paper, the names of board members were never been published.
Utrzymać chłód odnoszący się do papieru, imiona członków zarządu nie były nigdy być wydany.
It wasn't the bustling energy she objected to, but the impersonality.
To nie była krzątająca się energia, której sprzeciwiła się, ale chłód.
With downsizing and corporate impersonality, it is appealing to people."
Z kompresją etatów i dotyczącym spółki chłodem, to apeluje do ludzi. "
In those streets, there is an oppressive intimacy and utter impersonality at once.
W tych ulicach, są przytłaczająca intymność i kompletny chłód od razu.
Their stiffness and impersonality, even towards each other, affronted him.
Ich zesztywnienie i chłód, nawet wobec siebie, znieważyć go.
Interior and exterior design, he said, can compensate for the increasing impersonality of modern life.
Wnętrze i pozorny projekt, powiedział, móc wynagradzać wzrastający chłód z współczesnego życia.
Out of the window, probably, at the healing impersonality of the April sky.
Z okna, prawdopodobnie, przy leczniczym chłodzie z nieba kwietniowego.
It was brisk and authoritative, without the impersonality of a semicolon.
To było rzutkie i apodyktyczne, bez chłodu ze średnika.