Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That only brought more hilarity, but what else could she say?
To tylko przyniosło więcej wesołości, ale co jeszcze mogłaby powiedzieć?
The hilarity is open for the entire student body to watch.
Wesołość jest otwarta dla całego ciała studenckiego do zegarka.
But the hilarity is out of control, and so are the prices.
Ale wesołość wymknie się spod kontroli, zatem są cenami.
This caused great hilarity in the House at the time.
To spowodowało wielką wesołość w izbie wtedy.
I do not know what the hilarity is about, but please carry on.
Nie wiem czym wesołość jest około, ale proszę kontynuować.
There was more than a little sadness in his hilarity.
Było więcej niż trochę smutku w jego wesołości.
It was the hilarity of little things waking up to a high time.
To była wesołość przedmiocików uświadomić sobie najwyższy czas.
He took the stage amid the general hilarity of his students.
Wziął scenę wśród ogólnej wesołości jego studentów.
She was the more surprised by the hilarity of the children playing in the streets.
Była im nakryty przez wesołość dzieci graniu w ulicach.
How nice to go the the market to get my shopping over with and end on a note of hilarity, I thought.
Jak miły pójść rynek dojść do siebie po moich zakupach z i koniec na notatce wesołości, pomyślałem.
He was for some reason in a condition of curious hilarity.
Był z jakiegoś powodu w warunku ciekawej wesołości.
Contributions to public hilarity were also made by the Mexican community.
Udziały w społecznej wesołości również zostały zrobione przez meksykańską społeczność.
She had to make a visible effort to join in the hilarity.
Musiała robić widoczny wysiłek by przyłączyć się do wesołości.
By Saturday evening, a mood of hilarity had set in.
Przed wieczorem sobotnim, nastrój wesołości wdał się.
Much of this hilarity cannot simply be defined as comedy.
Znaczna część z tej wesołości po prostu nie może być określana jako komedia.
It's about the ridiculous pain and hilarity of modern life.
To jest o śmiesznym bólu i wesołości współczesnego życia.
Whereas the reaction to me was usually one of complete hilarity.
Podczas gdy reakcja na mnie była zazwyczaj jednym z kompletnej wesołości.
"I understand; you must lay in a stock of hilarity."
"Rozumiem; musisz gromadzić towar wesołości."
Nope, it'll be hilarity when they get caught as well.
Nie, to będzie wesołość gdy oni przytrzasną też.
The hilarity comes in because no one knows who else is listening."
Wesołość wchodzi ponieważ nikt nie wie, że kto jeszcze słucha. "
This can produce a great deal of hilarity as people get in a tangle together.
To może przynosić dużo wesołości ponieważ ludzie plączą się razem.
This only brought more gales of hilarity from the local women.
To tylko spowodowało więcej wichrów wesołości od miejscowych kobiet.
"There are moments of hilarity that I remember," he said.
"Są momenty wesołości, którą pamiętam" powiedział.
The hilarity for the few of us who were in on it was incomparable.
Wesołość dla niewielu z nas kto byli w na tym był niezrównany.
The hilarity in the other camp faded for a moment before rising again.
Wesołość w innym obozie przygasła na moment przed wzrastaniem jeszcze raz.