Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Fusibility is the ease with which a material will melt.
Topliwość jest łatwością czym materiał stopi się.
Its malleability decreases, and fusibility increases, with an increase in carbon.
Jego spadki kowalności, i wzrosty topliwości, ze wzrostem węgla.
On the other hand, firebricks used for furnace linings only melt at very high temperatures and so have low fusibility.
Z drugiej strony, cegły ogniotrwałe użyte dla podszewek pieca tylko roztapiają przy bardzo wysokie temperatury zatem mieć niską topliwość.
Further trials discover fusibility and fixedness.
Ponadto rozprawy odkrywają topliwość i stałość.
Another adds to those qualities fusibility: and then the word gold signifies to him a body, bright, yellow, fusible, and very heavy.
Inny zwiększa te jakości topliwość: a następnie słowo złoto oznacza do niego ciało, jasny, żółty, topliwy, i bardzo ciężki.
My uncle Hardwigg was once known to classify six hundred different geological specimens by their weight, hardness, fusibility, sound, taste, and smell.
Mój wuj wiadomo było kiedyś, że Hardwigg klasyfikuje sześćset innych okazów geologicznych na drodze ich wagi, twardości, topliwości, dźwięk, smak, i zapach.
Other simple tools include the blowpipe (to test the fusibility of detached crystals), the goniometer, the magnet, the magnifying glass and the specific gravity balance.
Inne proste narzędzia obejmują dmuchawkę ustną (sprawdzić topliwość odłączonych kryształów), goniometr, magnes, szkło powiększające i równowaga ciężaru właściwego.
For by what right is it that fusibility comes to be a part of the essence signified by the word gold, and solubility but a property of it?
Dla jakim prawem to jest ta topliwość przychodzi być częścią istoty okazanej przez słowo złoto, i rozpuszczalność ale tego właściwość?
This valuable metal possesses the whiteness of silver, the indestructibility of gold, the tenacity of iron, the fusibility of copper, the lightness of glass.
Ten cenny metal ma biel srebra, niezniszczalności złota, nieustępliwości żelaza, topliwość miedzi, lekkość szklany.
The location of the volcanism is governed by the stress field in the plate and the amount of melt is governed by the fusibility of the mantle beneath.
Lokalizacja wulkanizm jest rządzona przez pole stresu w talerzu i ilość odwilży jest rządzona przez topliwość obowiązków poniżej.
But yet it is its colour, weight, fusibility, fixedness, &c., which makes it to be gold, or gives it a right to that name, which is therefore its nominal essence.
Ale już to są jego kolor, waga, topliwość, stałość, & c., który robi to być złotym, albo przyznaje temu prawo do tego imienia, które stanowi dlatego jego nominalną istotę.
Afterwards, with the spread of tin glazes, lead gradually became the principal background in tin glazes, though a small proportion of alkali was still introduced in order to increase the fusibility.
Potem, z rozpiętością polew cynowych, prowadzenie stopniowo stało się głównym przygotowaniem z zakresu polew cynowych chociaż niewielka część zasady wciąż została przedstawiona aby podnosić topliwość.
The idea of a triangle is made up from the ideas of being a closed figure, and having three straight sides; the idea of gold from those of yellowness, malleability, and fusibility.
Na pomysł trójkąta składają się z pomysłów bycia zakończoną figurą, i mając trzy proste strony; pomysł złota z ci z żółtości, kowalność, i topliwość.
Materials such as solder require a low melting point so that when heat is applied to a joint, the solder will melt before the materials being soldered melt, i.e. high fusibility.
Materiały takie jak lut wymagają niskiej temperatury topnienia aby gdy gorąco zostanie zastosowane do stawu, lut stopi się przed materiałami będąc przylutować odwilż, t.j. wysoka topliwość.
Salt was the principle of fixity (non-action) and in-combustibility; mercury was the principle of fusibility (ability to melt and flow) and volatility; and sulfur was the principle of inflammability."
Sól była zasadą stałości (zaniechanie działania) i w-palność; rtęć była zasadą topliwości (umiejętność roztopienia i płynąć) i wybuchowość; i siarka była zasadą łatwopalności. "
Because it is no consequence one way or the other from my complex idea: the necessity or inconsistence of malleability hath no visible connexion with the combination of that colour, weight, and fusibility in any body.
Ponieważ to nie jest żadna konsekwencja tak czy inaczej z mojego skomplikowanego pomysłu: konieczność albo niespójność kowalności hath żaden widoczny związek z połączeniem tego koloru, waga, i topliwość w jakimkolwiek ciele.
He would refer any mineral to its proper place among the six hundred [l] elementary substances now enumerated, by its fracture, its appearance, its hardness, its fusibility, its sonorousness, its smell, and its taste.
Przekazałby jakikolwiek minerał swojemu należnemu miejscu wśród sześciu sto [l] podstawowe substancje teraz wyliczyły, przez jego pęknięcie, jego wygląd, jego twardość, jego topliwość, jego dźwięczność, jego zapach, i jego smak.
Because of their difficult fusibility, extremely low water content, and its chemical composition, the current overwhelming consensus among earth scientists is that moldavites were formed 15 million years ago during the impact of a giant meteorite in present-day Nördlinger Ries.
Z powodu ich trudnej topliwości, niezwykle niska zawartość wody, i jego skład chemiczny, obecny przytłaczający konsensus wśród ziemskich naukowców jest że mołdawit zostały założone 15 milion lata temu podczas wpływu olbrzymiego meteorytu w obecny Nördlinger Ries.
Whereby it is plain that men follow not exactly the patterns set them by nature, when they make their general ideas of substances; since there is no body to be found which has barely malleableness and fusibility in it, without other qualities as inseparable as those.
Wskutek czego to jest proste że ludzie następują niezupełnie wzory stawiają ich z natury gdy oni ustalają swoje ogólne pomysły substancji; odkąd nie ma żadnego ciała zostać znalezionym który ma skąpo malleableness i topliwość w tym, bez innych jakości jak nierozłączny jak ci.
For fusibility being one of the simple ideas that goes to the making up the complex one the sound gold stands for, what can it be but playing with sounds, to affirm that of the name gold, which is comprehended in its received signification?
Dla topliwości będącej jednym z prostych pomysłów, że to idzie do robienia w górę kompleksu jeden złoto dźwięku kandyduje, co to móc być ale bawiąc się dźwiękami, stwierdzić, że z imienia złoto, które jest zawarło w swoim otrzymanym znaczeniu?
What I have said here of the nominal essence of gold, supposed to consist of a body of such a determinate colour, weight, and fusibility, will hold true, if malleableness, fixedness, and solubility in aqua regia be added to it.
Co powiedziałem tu z nominalnej istoty złotego, założony składać się z ciała takiego określonego koloru, waga, i topliwość, będzie trzymać prawdziwy, jeśli malleableness, stałość, i rozpuszczalność w wodzie regia być dodawanym do tego.
The yellow shining colour makes gold to children; others add weight, malleableness, and fusibility; and others yet other qualities, which they find joined with that yellow colour, as constantly as its weight and fusibility.
Żółty świecący kolor robi złoty do dzieci; inni dodają wagę, malleableness, i topliwość; i in. już inne jakości, które oni znajdują dołączyły z tym żółtym kolorem, jak ciągle jak jego waga i topliwość.
(2) When it having a complex idea made up of such a collection of simple ones as nature never puts together, it judges it to agree to a species of creatures really existing; as when it joins the weight of tin to the colour, fusibility, and fixedness of gold.
(2) kiedy to posiadanie skomplikowanego pomysłu umalowało z takiego kolekcjonowania prostych ponieważ natura nigdy nie złoży, on osądza go zgodzić się na gatunek istot żywych naprawdę istniejąc; jak kiedy to dołącza do wagi z cynowy do koloru, topliwość, i stałość złotego.
Arabic and medieval alchemists believed that all metals, and in fact, all sublunar matter, were composed of the principle of sulfur, carrying the combustible property, and the principle of mercury, the mother of all metals and carrier of the liquidity or fusibility, and the volatility properties.
Arabski i średniowieczni alchemicy sądzili, że wszystkie metale, i faktycznie, wszystko sublunar sprawa, składały się z zasady siarki, wytrzymując palną właściwość, i zasada rtęci, matki wszystkich metali i przewoźnika płynności albo topliwości, i własności wybuchowości.
For, it is the real constitution of its insensible parts, on which depend all those properties of colour, weight, fusibility, fixedness, &c., which are to be found in it; which constitution we know not, and so, having no particular idea of, having no name that is the sign of it.
Dla, to jest rzeczywista konstytucja swoich nieprzytomnych części, na który zależeć wszystkie te właściwości koloru, wagi, topliwość, stałość, & c., który mają zostać znalezionym w tym; który konstytucję znamy nie, zatem, nie mając żadnego szczególnego pomysłu z, mając żadne imię czyli tego znak.