Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A total pain in the fundament so far as I was concerned.
Całkowity ból w fundamencie do tej pory ponieważ byłem dotyczyć.
Not much, of course, because everything that goes away makes smaller our - fundament, do you say?
Niewiele, oczywiście, ponieważ wszystko, co wyjeżdża zmniejsza nasz - fundament, mówisz?
I want a clerk to get off his fundament and look in the files.
Chcę by urzędnik wysiadł ze swojego fundamentu i patrzę w aktach.
The ground started shaking under his fundament, as if at an earthquake.
Ziemia zaczęła potrząsać pod jego fundamentem, jakby przy trzęsieniu ziemi.
Near the middle a man sat cross-legged on his great fundament.
Koło środka człowiek siedział po turecku na swoim wielkim fundamencie.
A green chair or an orange one, it's for putting your fundament on.
Zielony przewodniczący albo pomarańczowy, to jest dla kładzenia twojego fundamentu.
And in plain fact there was no ground itself, nothing that could be called the surface, the fundament.
I w jasnym fakcie były żadna ziemia sama, nic, co mogło być nazywane powierzchnią, fundament.
Fundament of the dashboard is a search throughout various systems.
Fundament deski rozdzielczej jest poszukiwaniami w różnych systemach.
Let's talk about the assault upon our churches, which is the real fundament of this discussion.
Niech rozmowa o napaści o naszych kościołach, który jest prawdziwym fundamentem tej dyskusji.
On the whole technological innovation was the fundament of the liberalization act.
Ogólnie rzecz biorąc innowacja technologiczna była fundamentem aktu liberalizacji.
A single found fundament of one of them can be seen through a glass screen.
Jednego z nich pojedynczy znaleziony fundament może być zobaczony przez ekran ze szkła.
But there has been remarkably little fundament advance in rocket technology for half a century.
Ale był niezwykle mały postęp fundamentu w technice rakietowej przez półwiecze.
A better reason is that the fundament is strong.
Lepszy powód jest że fundament jest silny.
They sounded as settled and necessary as the fundament of the Earth.
Zabrzmieli jak usadowiony i niezbędny jako fundament Ziemi.
The moat, the fundament and the weir system are still visible.
Fosa, fundament i system jazu są wciąż widoczne.
"Stone is the fundament of the earth, of the universe," he said.
"Stone jest fundamentem ziemi, z wszechświata," powiedział.
Springs creaked under him as his large, heavy fundament pressed down on the seat.
Sprężyny zaskrzypiały pod nim ponieważ jego duży, ciężki fundament ucisnął na miejscu.
I thought I was ready to park my fundament on the throne again and act royal.
Pomyślałem, że jestem gotowy by parkować mój fundament na tronie jeszcze raz i zachować się królewski.
What a fundament of strength was thus subtly revealed!
Co fundament siły był w ten sposób nieznacznie wyjawiony!
It has stopped again, and I know that half my nose is gone, both skin and fundament.
To zatrzymało się jeszcze raz, i wiem, że na pół na mój nos wchodzą, zarówno skóra jak i fundament.
They all connected to the same fundament, after all.
Wszyscy połączyli z takim samym fundamentem, przecież.
It stood on a split fundament, with bony joints at intervals.
To stanęło na fundamencie rozdarcia, z kościstymi stawami z przerwami.
The feather's fundament was held to the swelling and would draw out the venom.
Fundament pióra był trzymany do opuchlizny i chciał ciągnąć jad.
Most of its fundament has also been removed.
Większa część z jego fundamentu również została usunięta.
He thought the sun shone out of the Emperor's fundament.'
Pomyślał, że słońce świeci z fundamentu Cesarza. '