Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We argued fruitlessly for five minutes, and then I tried another approach.
Posprzeczaliśmy się bezowocnie przez pięć minut a następnie spróbowałem innego podejścia.
I am not saying that all the money in this budget area has been spent fruitlessly.
Nie mówię, że całe pieniądze w tym obszarze budżetowym zostały wydane bezowocnie.
We could go on waiting here fruitlessly for months and he did not want to waste the time.
Mogliśmy kontynuować czekanie tu bezowocnie miesiącami i nie chciał marnować czas.
Fruitlessly, Matt tried to remember where he'd seen that look before.
Bezowocnie, Matt spróbował pamiętać gdzie dostrzegł ten wygląd wcześniej.
A lot of time might be spent fruitlessly before the entry that one wants is found.
Dużo czasu może być spędzone bezowocnie zanim uczestnik, którego jeden chce zostanie znaleziony.
For the past five minutes, she had been fruitlessly trying to raise Gabriel.
Przez miniony pięć minut, była bezowocnie próbując wychować Gabriela.
They spent that summer on the eastern side, fruitlessly for their search.
Spędzili to lato na wschodniej stronie, bezowocnie dla ich poszukiwań.
Having struck back, however fruitlessly, they no longer felt so helpless.
Uderzywszy z powrotem, jakkolwiek bezowocnie, już nie poczuli się tak bezsilni.
He frowned down at his equipment after working with it fruitlessly for a moment or so.
Zmarszczył brwi w dół przy swoim wyposażeniu po pracowaniu z tym bezowocnie na moment lub coś w tym stylu.
Even so, his family still believed he needed care and fruitlessly urged him to return to the hospital.
Mimo wszystko, jego rodzina wciąż sądziła, że potrzebuje opieki i bezowocnie nakłonić go by wrócić do szpitala.
Suddenly his money is of no benefit, as he searches fruitlessly for the boy.
Nagle jego pieniądze są z żadnej korzyści ponieważ on przeszukuje bezowocnie dla chłopca.
Yet there are others who have tried fruitlessly; their particular plant never blooms.
Mimo to są inni kto spróbować bezowocnie; ich szczególna roślina nigdy nie kwitnie.
The next day she tried fruitlessly to find a home for the baby through the classified advertisements.
Następnego dnia spróbowała bezowocnie znaleźć miejsce dla dziecka przez drobne ogłoszenia.
Clearly no one had escaped from within while they fruitlessly attempted to break down the door.
Wyraźnie nikt nie uciekł od wewnątrz podczas gdy oni bezowocnie spróbować wyłamać drzwi.
They tried fruitlessly to free the women, breaking street lamps and windows.
Spróbowali bezowocnie uwolnić kobiety, rozbijanie latarń ulicznych i okna.
In 1762 he tried, fruitlessly, to get them printed by subscription.
W 1762 spróbował, bezowocnie, mieć ich wydrukowany w drodze subskrypcji.
He searched fruitlessly for half an hour and then decided to try the repair room again.
Przeszukał bezowocnie przez pół godziny a następnie zdecydował się próbować pokoju naprawy jeszcze raz.
So the summer had passed fruitlessly and now I had to face another problem.
Więc lato minęło bezowocnie i teraz musiałem stanąć przed innym problemem.
They had been watching him banging fruitlessly upon the main gate.
Obserwowali, jak walić bezowocnie na głównej bramie.
For a few weeks, he waved fruitlessly at the workers, who didn't look up.
Przez kilka tygodni, machnął bezowocnie u robotników, którzy nie popatrzyli w górę.
I then fruitlessly tried to get Linux to boot up.
Ja wtedy bezowocnie spróbować dostać linuxowy inicjować.
Without it they might have driven past the track and searched on fruitlessly.
Bez tego mogli prowadzić za śladem i mogli przeszukać na bezowocnie.
They had been working hard and fruitlessly for me, and it showed.
Pracowali mocno i bezowocnie dla mnie, i to pokazało.
I know that the Folk are not of those who battle fruitlessly against odds.
Wiem, że Ludzie są nie z tych, które walczą bezowocnie przeciwko szansom.
He laid a hand on hers and waited, fruitlessly, for her to look at him.
Nałożył rękę jej i poczekać, bezowocnie, dla niej patrzeć na niego.