Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Family members said military officials told them he had been killed by friendly fire.
Członkowie rodziny powiedzieli, że militarni urzędnicy mówią im, że zginął od ognia swoich.
The first night they came and told us he was killed by friendly fire.
Pierwsza noc, którą przebyli i powiedzieli nam, że jest zabiła przez ostrzał własnych jednostek.
There was no point getting killed by friendly fire if he could help it.
Nie było żadnego punktu ginącego przez ostrzał własnych jednostek gdyby mógł pomóc temu.
The effects of friendly fire, however, are not just material.
Skutki ostrzału własnych jednostek, jednakże, są nie tylko materialny.
The rest pulled up and away to avoid friendly fire.
Reszta przysunęła w górę i daleko unikać ostrzału własnych jednostek.
Another went missing in action and two others were killed by friendly fire.
Inny zaginął w działaniu i dwa inni zginęli od ognia swoich.
But after incidents of friendly fire, they were not called again for close air support.
Ale po incydentach ostrzału własnych jednostek, do nich nie zadzwonili jeszcze raz dla wyrównanego wsparcia lotniczego.
Michael ended up being shot four times in "friendly fire."
Michael skończył się w górę zostania postrzelonym cztery razy "ostrzał własnych jednostek."
Few weapons being an exception, no friendly fire is possible.
Niewiele broni będącej wyjątkiem, żaden ostrzał własnych jednostek nie jest dopuszczalny.
Close air support and friendly fire should be easier to tell apart.
Blisko wsparcie lotnicze i ostrzał własnych jednostek powinny być łatwiejsze do odróżnienia.
Another 44 soldiers were killed and 57 wounded by friendly fire.
Inny 44 żołnierzy zostało zabitych i 57 ranni przez ostrzał własnych jednostek.
On 12 May, the ship was damaged by friendly fire.
12 maja, statek został uszkodzony przez ostrzał własnych jednostek.
It was friendly fire that killed two of our journalists in Iraq.
To był ostrzał własnych jednostek, który zabił dwu z naszych dziennikarzy w Iraku.
The most dangerous part of an entry like this was friendly fire.
Najniebezpieczniejsza część wjazdu w ten sposób był ostrzałem własnych jednostek.
One aircraft, according to pilot, was hit by friendly fire from the ground.
Jeden samolot, zgodnie z pilotem, został uderzony przez ostrzał własnych jednostek z ziemi.
Since they were teammates, the hit was recorded as friendly fire.
Odkąd byli teammates, przebój został nagrany jako ostrzał własnych jednostek.
That said, the battle has not started well, with the film being struck first by friendly fire.
To powiedziało, bitwa nie zaczęła się dobrze, z filmem rozbieranym po raz pierwszy przez ostrzał własnych jednostek.
If so, it may well be the second case of casualties from "friendly fire" in the war here.
Skoro tak, to dobrze może być drugi przypadek ofiar z "ostrzału własnych jednostek" w wojnie tu.
He collapsed on the ground screaming, cut down by friendly fire.
Pasł z nóg na ziemi krzyk, ścinać przez ostrzał własnych jednostek.
They are designed to protect the soldier from friendly fire.
Oni są zaprojektowani by chronić żołnierza przed ostrzałem własnych jednostek.
Coordination to avoid friendly fire is also important in this situation.
Koordynacja uniknąć ostrzału własnych jednostek jest również ważny w tej sytuacji.
"And have me end up a victim of friendly fire?
"I zmusić mnie do kończenia w górę ofiary ostrzału własnych jednostek?
"Friendly fire - I told you that was going to happen.
"Ostrzał własnych jednostek - mówiłem ci miało zamiar to zdarzyć się.
So far as I know, no American was hit by friendly fire.
O ile wiem, żaden Amerykanin nie został uderzony przez ostrzał własnych jednostek.
She looked down, and could barely get out the words: "Friendly fire."
Spuściła wzrok, i ledwie móc wyjąć słowa: "ostrzał własnych jednostek."