Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When the Bush administration took office, the issue came to the fore.
Gdy administracja Busha obejmowała urząd, kwestia doszła do głosu.
Other problems now seem to be coming to the fore.
Inne problemy teraz wydają się dojść do głosu.
The story came to the fore even more in 2001.
Historia doszła do głosu nawet więcej w 2001.
"And now you have the other side coming to the fore."
"I teraz masz inną dojść do głosu stronę."
He had only seen something like this once be- fore.
Tylko zobaczył w ten sposób raz, jak coś być- przednim.
Perhaps his old religious training is coming to the fore.
Może jego stare religijne szkolenie dojdzie do głosu.
And in fact, during this period, many others did come to the fore.
I faktycznie, podczas tego okresu, wielu innych doszli do głosu.
That being said, the first of these points should be brought to the fore.
Że usłyszenie, pierwszy z tych punktów powinien być przyniesiony do przodu.
Was there some way he could bring a different one to the fore, to see?
Była jakaś droga mógł przynieść inny do przodu, zobaczyć?
That is why this matter has come to the fore.
Dlatego ta sprawa doszła do głosu.
It seemed pretty much like where he'd been be- fore.
To wyglądało całkiem dużo gdzie był być- przednim.
I asked, because there had never been an outside be- fore.
Zapytałem ponieważ nigdy nie było zewnątrz być- przednim.
However, there is a third issue that has now come to the fore.
Jednakże, jest trzecia kwestia, która teraz doszła do głosu.
And it was not by chance that they came to the fore at the same time.
I to było nie przez przypadek że doszli do głosu w tym samym czasie.
"He said I should always be well in the fore, so that my men could see me."
"Powiedział, że zawsze dobrze się powinienem czuć w przodzie aby moi ludzie mogli zobaczyć mnie."
Moral, social and community issues have come to the fore.
Moralny, społeczny i kwestie społeczne doszły do głosu.
Spirit and culture come to the fore in these works.
Duch i kultura dojdą do głosu w te pracuje.
The debate has come to the fore now for several reasons.
Debata doszła do głosu teraz dla kilku powodów.
That pattern has come to the fore in recent weeks.
Ten wzór doszedł do głosu w ostatnich tygodniach.
That's where the good reasons for not doing anything come to the fore.
Być gdzie wystarczające powody dla nie robienia niczego dojdą do głosu.
We need to try to bring new ideas such as this one to the fore.
Musimy próbować wnieść nowe pomysły takie jak ten do przodu.
At this point the problem of context itself comes to the fore.
W tym momencie problem z kontekstem sam dojdzie do głosu.
Time for the tiger mind to come to the fore.
Czas dla umysłu tygrysa dojść do głosu.
She caught and held that thought to the fore of her mind.
Złapała i wyznała tę myśl do przodu z jej umysłu.
Much more fundamental questions are coming to the fore instead, they said.
Dużo bardziej fundamentalne pytania dojdą do głosu za to, powiedzieli.