Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How could his love for her have flowered in such a place?
Jak jego miłość do niej mogła rozkwitnąć w takim miejscu?
They are flowering now, and this is the time to plant many of them.
Oni kwitną teraz, i to jest czas do rośliny wielu z nich.
The plant flowered all through the spring into early summer.
Roślina kwitła wszystko do wiosny do wczesnego lata.
It has been in a corner for 18 years and never flowered before.
To było w kącie przez 18 lat i nigdy nie kwitnąć wcześniej.
When this one flowered last summer, it was love at first sight.
Kiedy ten w kwiaty latem zeszłego roku, to była miłość od pierwszego wejrzenia.
Also, if the shrubs have flowered, now is the time to cut them back.
Również, jeśli krzewy kwitły, teraz czas ma ograniczyć ich.
It may take two or three years for plants to establish before flowering really takes off.
To może brać dwa albo trzy lata dla roślin ustalić wcześniej, że kwitnienie naprawdę zdejmuje.
A smaller version of that scene is now flowering here.
Mniejsza wersja tej sceny teraz rozkwita tu.
In a place where an artist once stood, a city flowered, and then fell.
W miejscu gdzie artysta kiedyś stanął, miasto kwitło, a następnie ścinać.
And she rose with him flowering in her melting snow.
I wstała z nim kwitnąc w jej topiącym się śniegu.
Art, education, philosophy, and other learning flowered during this period.
Sztuka, edukacja, filozofia, i inna nauka kwitła podczas tego okresu.
And some don't start flowering until nights are about 12 hours long.
I jakiś nie zaczynać kwitnienia do nocy są około 12 godzin długo.
Now, on this baseball Sunday, his optimism was flowering again.
Teraz, na tym baseballu niedziela, jego optymizm rozkwitał jeszcze raz.
Will they still be good to eat after flowering?
Oni wciąż będą dobrzy jeść po kwitnieniu?
The effects are more pronounced after the plant has flowered.
Skutki są wyraźniejsze po tym jak roślina kwitła.
Your lilies will start flowering two or three years after planting.
Twoje lilie zaczną kwitnienie dwa albo trzy lata po siewie.
Of course the freelance economy flowered in a prosperous time.
Oczywiście niezależna gospodarka kwitła za dobrze prosperujący czas.
Clouds are flowering Blue and mystical over the face of stars.
Chmury kwitną Niebieski i mistyczny ponad twarzą gwiazd.
Love came gradually, and by the time it flowered, its roots were deep.
Miłość przyszła stopniowo, i do czasu gdy to kwitło, jego korzenie były głębokie.
The musical excellence that has flowered over the last 10 years is a result of these schools.
Muzyczna perfekcja, która kwitła przez zeszłych 10 lat jest wynikiem tych szkół.
The early modern period was a time when Swiss science and literature flowered.
Wczesny współczesny okres był czasem gdy szwajcarska nauka i literatura kwitły.
The top of his head flowered like a scarlet bloom.
Czubek jego głowy kwitnął jak szkarłatny kwiat.
But has it flowered to the point of becoming overgrown?
Ale to kwitło do celu stawania się zarośnięty?
As they flowered he realized the depth of his error.
Ponieważ rozwinęli się uświadomił sobie głębokość swojego błędu.
A beach bag, that flowered one she'd seen in a window; it would go with everything.
Plażowa torba, to kwitło jeden zobaczyła w oknie; to poszłoby z wszystkim.