Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A new government policy meant that this did not eventuate until 1877, however.
Nowa polityka rządu oznaczała, że to nie wywiązuje się do 1877, jednakże.
Development never eventuated and today the district is home to approximately 100 people.
Rozwój nigdy nie wywiązał się i dziś region jest do domu aby około 100 ludzi.
However, this did not eventuate before the November 2008 general election.
Jednakże, to nie wywiązało się przed listopadem 2008 wybory powszechne.
The music video was set to be released later on that month, but did not eventuate.
Teledysk został zadany by został zwolniony później ten miesiąc, ale nie wywiązać się.
There were plans for sequel but these did not eventuate.
Były plany odnośnie dalszego ciągu ale te nie wywiązać się.
As it eventuated, only the latter of these two lines was actually built.
Ponieważ to wywiązało się, tylko drugi tego dwuszeregu faktycznie został zbudowany.
"I feared from the start this would eventuate," he told me.
"Obawiałem się od początku, że to wywiąże się" powiedział mi.
However, his plans never eventuated and finally, in 1683, had to be completely abandoned.
Jednakże, jego plany nigdy nie wywiązały się i w końcu, w 1683, musieć być całkowicie porzucony.
He built a church in this area but his plans for a settlement never eventuated.
Zbudował kościół w tym obszarze ale jego plany odnośnie porozumienia nigdy nie wywiązały się.
Two proposals for an extension were made, of which only one eventuated.
Dwie propozycje przedłużenia zostały złożone, z który jedyny wywiązał się.
This did not eventuate, however, and the reform caused relatively few problems.
To nie wywiązało się, jednakże, i reforma spowodowała stosunkowo niewiele problemów.
There was word of a third album being recorded but this did not eventuate.
Było słowo trzeciej nagrywanej płyty ale to nie wywiązało się.
These plans, known as the Olivine project, did not eventuate.
Te plany, znany jako Oliwin projekt, nie wywiązać się.
The movie's ending is left open for a sequel which never eventuated.
Zakończenie filmu jest w lewo szczere dla dalszego ciągu, który nigdy nie wywiązał się.
These talks never eventuated and the 380 is even ceased production in 2008.
Te rozmowy nigdy nie wywiązały się i 380 jest produkcją nawet przerwaną w 2008.
It was a pilot for a prospective series that did not eventuate.
To był pilot ewentualnej serii, która nie wywiązała się.
Plans were made to recommission 720, but this never eventuated.
Plany były zmuszone ponownie zamówić 720, ale to nigdy nie wywiązało się.
Consequently this lack of support from the Government was why their scheme did not eventuate.
Wskutek tego ten brak wsparcia z Rządu był dlaczego ich plan nie wywiązał się.
As it turned out, the long committal hearing did not eventuate.
Jak się okazało, długie uwięzienie słuch nie wywiązał się.
Their success, if it should eventuate, would mark a new step forward in the progress of physics.
Ich sukces, jeśli to powinno wywiązywać się, oznaczać nowy krok do przodu w postępie fizyki.
An expected leave period before resuming duties did not eventuate.
Oczekiwane zwolnienie okres przed podejmowaniem na nowo obowiązków nie wywiązał się.
In the end this operation did not eventuate, as war ended before it could be undertaken.
W końcu ta operacja nie wywiązała się ponieważ wojna skończona przed tym mogła być podjęta.
There was also a planned domestic 50-over tournament, but this did not eventuate.
Było również zaplanowany krajowy 50-ponad turniejem, ale to nie wywiązało się.
This start in politics did not eventuate as he travelled to Europe with his family.
Ten początek w polityce nie wywiązał się ponieważ podróżował do Europy ze swoją rodziną.
There was believed to be an album for the singles but it never eventuated.
Było uwierzyć nie być albumem dla biletów w jedną stronę ale tym nigdy wywiązać się.