Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Because of her, he entertained a thought worse than all the rest.
Przez nią, żywił myśl gorzej niż cała reszta.
I can entertain a thought that p without thinking of p as true.
Mogę żywić myśl, że p niewiele myśląc z p jak prawdziwy.
They had seen too many of their number die in their chains to permit them to entertain a thought of escape.
Zobaczyli też wielu z ich liczby ginąć podczas ich łańcuchów pozwolić im żywić myśl ucieczki.
"Even so..." Mishenka appeared to entertain a thought briefly, before discarding it.
"Mimo wszystko..." Mishenka wydała się żywić myśl krótko, wcześniej pozbywając się tego.
Most of the people here he knew personally; there wasn't a one of them that had ever entertained a thought that hadn't first come from someone else.
Najbardziej z ludzi tu wiedział osobiście; nie było jeden z nich to kiedykolwiek żywiło myśl, która najpierw nie pochodziła z kogoś innego.
"Do you really expect us to believe that simply growing up among the Amish might make a person unable to entertain a thought of violence or revenge or trickery?"
"Naprawdę oczekujesz, że sądzimy, że prosto rośnięcie wśród amisza mogą czynić osobę niezdolna do żywienia myśli przemocy albo zemsty albo oszustwa?"
This was the first time that I entertained a thought of breed up some tame creatures, that I might have food when my powder and shot was all spent.
To był pierwszy raz że żywiłem myśl rasy w górę jakichś oswojonych istot żywych, że mogę jeść jedzenie kiedy mój proszek i strzał był wszystkim wydany.
I have now been six years with M. Noirtier, and let him tell you if ever once, during that time, he has entertained a thought which he was unable to make me understand."
Teraz byłem sześcioma latami z M. Noirtier, i niech on powie ci jeśli zawsze raz, podczas tego czasu, żywił myśl, którą był niezdolny do sprawienia, że rozumiem. "
At last I asked him warmly, what opinion he must have of my modesty, that he could suppose I should so much as entertain a thought of lying with two brothers, and assured him it could never be.
Nareszcie zapytałem go ciepło, co opinię on musi mieć z mojej skromności, że mógł przypuszczać, że tylko powinienem żywić myśl leżenia po dwóch braci stronie, i zapewnić go, że to nigdy nie może być.
Then before any of the spectators could say a word or even entertain a thought about the matter, both of them were dancing a sort of jig or hornpipe opposite each other; and the sun shone down on two madmen instead of one.
W takim razie wcześniej którykolwiek z widzów mógł wypowiedzieć słowo albo nawet żywić myśl o sprawie, obu z nich tańczyło rodzaj gigi albo matelota naprzeciwlegle; i słońce świeciło w dół na dwu wariatów zamiast jednego.
Her latest musical "Entertaining a Thought", which was developed at the 2009 Ojai Play write Conference, recently received a Jim Henson Foundation Grant and a 2009-2010 UNIMA "Citation of Excellence in the Art Of Puppetry".
Jej najnowszy muzyczny "żywienie Myśli", który zostać rozwinąć przy 2009 Ojai Play pisać Konferencję, ostatnio otrzymać Jim Henson Fundament Grant i 2009-2010 UNIMA "Cytat Perfekcji w Sztuce Lalkarstwa".