Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The problem is that they are encroaching on each other.
Rzecz w tym , że oni naruszają granicę siebie.
He knew exactly where 608 would be and how to get there without encroaching too much in the light.
Dokładnie wiedział gdzie 608 być i jak dostać tam bez zarastania zbyt wiele za dnia.
For the past few weeks, she has focused on encroaching development.
Przez parę ostatnich tygodni, skupiła na zarastającym rozwoju.
There are no men in the play, though they encroach on every scene.
Nie ma żadnych ludzi w grze chociaż oni naruszają granicę każdej sceny.
It has become hard to talk about anything without encroaching on its freedom.
To stało się trudne do rozmawiania o czymś bez naruszania jego wolności.
In a few minutes, it would start to encroach upon the Sun.
Za parę minut, to zaczęłoby zarastać na Słońcu.
Who has encroached it, why there was no action to stop him?
Kto naruszyć granicę to, dlaczego nie było żadnego działania zatrzymać go?
My uncle has been too good for me to encroach.
Mój wuj był zbyt dobry dla mnie, by zarosnąć.
They must have gone into the forest that encroached on the town.
Musieli wejść do lasu, który zarósł miasto.
Do you think that technology encroaching on the natural world is a good thing, or dangerous?
Myślisz, że technika zarastająca świat natury jest dobrą rzeczą, albo niebezpieczny?
The market places of many an old town throughout the country have been encroached upon in similar ways.
Wielu miejsca rynkowe stare miasto w całym kraju być zarosnąć na w podobnych drogach.
It has been increasingly encroached on each year since 1933.
To było coraz częściej zarastać każdego roku od 1933.
Human beings have encroached on almost every part of the world.
Ludzie naruszyli granicę prawie każda część świata.
By the time we met, each of us encroached on the other's territory.
Do czasu gdy spotkaliśmy, każdy z nas naruszył granicę na other's teren.
He said it encroaches too far on the President's powers.
Powiedział, że to zarasta też daleko na mocach Prezydenta.
In 1814 they got into a war with the British for encroaching on their territory.
W 1814 dostali do wojny z Brytyjczykami dla zarastania ich terenu.
And he shows us just how the city is encroaching on nature."
I on pokazuje nam właśnie jak miasto narusza naturę. "
Within seconds, the voice once again began to encroach upon the silence.
W kilka sekund, głos kolejny raz zaczął zarastać na ciszy.
In effect the law has encroached upon vast areas of activity.
W efekcie prawo zarosło na olbrzymich dziedzinach działalności.
I hated having this matter encroaching on my time with Richard.
Nie cierpiałem, jak posiadanie tej sprawy zarastało mój czas z Richardem.
North and east the mountain range encroached on the sky.
Północ i wschód łańcuch górski zarósł niebo.
Now, though, the buildings encroached the dance on every side.
Teraz, jednak, budynki zarosły taniec zewsząd.
The park is now in a neglected state and most of its land has been encroached upon.
Park jest teraz w zapuszczonym stanie i większa część z jego ziemi była zarosnąć na.
The track finally closed in 1990 due to encroaching development.
Ślad w końcu zamknął się w 1990 z powodu zarastającego rozwoju.
Neglect had allowed them to encroach to the very door.
Zaniedbanie pozwoliło im zarosnąć do samych drzwi.