Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But by the end of 90 minutes one is a little doubtful.
Ale do końca 90 minut jeden ma wątpliwości trochę.
Doubtful though you've only been here a year and a bit.
Pełny wątpliwości chociaż tylko byłeś tu rok i trochę.
So simply to take her away would be of doubtful help.
Tak po prostu zabrać ją być z pełnej wątpliwości pomocy.
Until then people where very doubtful about the social business idea.
Do tego czasu ludzie gdzie bardzo pełny wątpliwości o społecznym biznesowym pomyśle.
Being a man, he could not understand why she should sound so doubtful.
Będąc człowiekiem, nie mógł zrozumieć dlaczego ona powinna brzmieć tak pełny wątpliwości.
He put some books in order and a doubtful look came across his face.
Uporządkował jakieś książki i pełny wątpliwości wygląd natknął się na swoją twarz.
If I had not been doubtful she might never have tried to show me the road.
Gdybym nie wahał się nigdy nie mogła spróbować pokazać mi drogę.
No one is out or doubtful, though that could change.
Nikt nie zostanie wyeliminowany albo pełny wątpliwości, chociaż to mogło zmienić.
His own men would, of course; but the others were more doubtful.
Jego właśni ludzie chcieli, oczywiście; ale inni byli pełniejsi wątpliwości.
I hope to get back in time, but things have happened which make it doubtful.
Mam nadzieję wrócić na czas ale sprawy miały miejsce który czynić to pełne wątpliwości.
Then, even if he did live, which was doubtful, all the money would go.
Wtedy, nawet gdyby zrobił na żywo, który miał wątpliwości, całe pieniądze poszłyby.
It was doubtful he could talk even if he'd wanted to.
To miało wątpliwości mógł rozmawiać nawet gdyby chciał aby.
It was doubtful the man knew what had hit him.
To miało wątpliwości człowiek wiedział co uderzyło go.
It was doubtful whether we were on the right side.
To miało wątpliwości czy byliśmy po prawej stronie.
It was actually doubtful whether she'd give him the time of day.
To miało wątpliwości czy dałaby mu porę dnia faktycznie.
Even if he could make love to her, it was doubtful she would let him.
Nawet gdyby mógł kochać się z nią, to miało wątpliwości pozwoliłaby mu.
Just as the old couple were beginning to look doubtful again, it came to him.
Po prostu jak stara para zaczynały wyglądać pełny wątpliwości jeszcze raz, to podeszło do niego.
It seemed doubtful, and yet he knew she must have.
To wyglądało na pełne wątpliwości a jednak wiedział, że ona musi mieć.
I told the team that we had to change and they were doubtful.
Powiedziałem zespołowi, że musimy zmienić i wahali się.
As such, I'm doubtful of any relationship between the two.
Jako taki, waham się z jakichkolwiek stosunków pośrodku dwa.
A few minutes went by; he began to be doubtful.
Kilka minut upłynęło; zaczął wahać się.
It is doubtful, however, whether the Government has the power to bring about such a move.
To ma wątpliwości, jednakże, czy Rząd ma władzę by powodować taki ruch.
It was doubtful any would get on the show for at least a couple of months.
To miało wątpliwości którykolwiek dostałby o widowisku co najmniej kilka miesięcy.
But it is doubtful the two men will have much to say to each other again.
Ale to ma wątpliwości dwóch ludzi będzie musieć dużo powiedzieć sobie jeszcze raz.
But the whether it will stay that way is doubtful.
Ale czy to zostanie ta droga ma wątpliwości.