Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The people who wanted to form these groups got heard because of the diversity team."
"Ludzie, którzy chcieli tworzyć te grupy dostali słyszany z powodu rozmaitości zespół."
Probably the most important thing which all studies show is the diversity of people.
Prawdopodobnie najwięcej ważnej rzeczy, którą wszystkie nauki pokazują jest rozmaitością ludzi.
He also wants more diversity on the police force, which is 80 percent white.
On również chce więcej rozmaitości na służbach policyjnych, które są 80 procent biały.
Why do you say diversity has to be worked on?
Dlaczego mówisz, że rozmaitość musi pracować?
We are going to have a diversity of approach in America.
Zamierzamy mieć rozmaitość podejścia w Ameryce.
Diversity may be good in itself - up to a point.
Rozmaitość może być dobra samo w sobie - do pewnego stopnia.
I get told all the time that diversity is a problem.
Dostaję powiedziany przez cały czas, że rozmaitość jest problemem.
The administration's decision on this issue is a true test of diversity.
Decyzja zarządzania w sprawie tego wydania jest prawdziwą próbą rozmaitości.
I believe that our world is one of color and diversity.
Sądzę, że nasz świat jest jednym z koloru i rozmaitości.
But if given a chance, diversity training can work, she said.
Jeśli jednak dany szansę, rozmaitość szkolenie może skutkować, powiedziała.
Diversity clearly is the issue of the day at business schools.
Rozmaitość najwyraźniej jest kwestią dnia przy szkołach handlowych.
But when it comes to diversity, the story is different.
Gdy jednak to przychodzi na rozmaitość, historia różni się.
It gave me a sense of the diversity in the country.
To dało mi sens rozmaitości na wsi.
I brought her with me to a company meeting on diversity.
Zabrałem ją ze mną do zgromadzenia akcjonariuszy na rozmaitości.
Such diversity, we hope, will help us better understand and care for patients.
Taka rozmaitość, mamy nadzieję, pomoże nam lepiej rozumieć i zadba o pacjentów.
"We have to work hard in making our diversity known."
"Musimy ciężko pracować w robieniu naszej rozmaitości znany."
When asked about security he said that diversity was the answer.
Kiedy zapytany o bezpieczeństwo powiedział, że rozmaitość jest odpowiedzią.
You have to consider everything from diversity to cost of living.
Musisz rozważyć wszystko, począwszy od rozmaitości na kosztach utrzymania skończywszy.
Work in a diversity of media will be on show.
Praca w rozmaitości środków przekazu będzie eksponowana.
The diversity of the people they meet lead them on to learn more.
Rozmaitość ludzi, których oni wypełniają manipulować nimi uczyć się więcej.
When it comes to diversity, I am not so sure.
Gdy to przychodzi na rozmaitość, nie mam pewności tak.
Several of the students say the school's diversity has a lot to do with its success, too.
Kilku ze studentów mówi, że rozmaitość szkoły musi dużo robić ze swoim sukcesem, również.
Although the number of students is down, the student population has not lost its diversity.
Pomimo że liczba studentów jest na dole, mieszkańcy studenccy nie stracili jego rozmaitości.
There is a great diversity in those who play at the running back position.
Jest wielka rozmaitość w tych, które nie traktują poważnie tyłu do biegania pozycja.
"The department does face significant diversity issues," the report said.
"Departament staje w obliczu znacznych kwestii rozmaitości" raport powiedział.