Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
White, however, had long ago become disenchanted with his job.
Biały, jednakże, dawno temu rozczarował się do swojej pracy.
By the end of 1992, she became disenchanted with the show and left the program.
Przed końcem 1992, rozczarowała się do widowiska i zostawiła program.
So the disenchanted French had said as their own country was lost.
Więc rozczarowany francuski oznaczał ponieważ ich własny kraj pogrążył się.
"The bad news is that we're still a very disenchanted population."
"Złe wieści są że jesteśmy wciąż bardzo rozczarowaną populacją."
Lately, though, the company has become disenchanted with the system.
Ostatnio, jednak, spółka rozczarowała się do systemu.
But in 1968 they became disenchanted and left to form Intel.
Ale w 1968 rozczarowali się i zostawili formie Intel.
I was beginning to feel a little disenchanted with the assignment.
Zaczynałem czuć trochę rozczarowany zadaniem.
More important, can he pick up what is very likely a disenchanted Boss?
Co ważniejsze, on może przychodzić do zdrowia co jest bardzo prawdopodobny rozczarowany Szef?
I'd got a bit disenchanted with her, too, during the course of our adventures.
Dostałem trochę rozczarowany z nią, również, podczas kursu z naszych przygód.
Maybe it was a message from all those disenchanted conservatives.
Może to była wiadomość od wszystkich tych rozczarowanych konserwatystów.
I was a little surprised to find a few of the others had become somewhat disenchanted with her also.
Trochę zostałem zaskoczony stwierdzić, że paru z innych stali się nieco rozczarowani jej również.
However, he became disenchanted with the authoritarian nature of the organization.
Jednakże, rozczarował się do despotycznej natury organizacji.
If you're feeling cynical and disenchanted with it, how do you plan to go on?
Jeśli czujesz się cyniczny i rozczarowany tym, jak planujesz pójść dalej?
In the disenchanted mood of that morning it went through her: She is not.
W rozczarowanym nastroju tego poranka to przedostało się przez nią: ona jest nie.
As the season went on, however, both Walker and the team became increasingly disenchanted.
Ponieważ pora roku poszła dalej, jednakże, zarówno Walker jak i zespół stali się coraz bardziej rozczarowani.
Early in his career he became disenchanted with the Boston press and fans.
Wcześnie w swojej karierze rozczarował się do Bostonu prasa i fani.
While the success was great, she grew increasingly disenchanted with the record industry.
Podczas gdy sukces był wielki, stała się coraz bardziej rozczarowana fonografią.
Then, early in the war I began to grow disenchanted with your cousin.
W takim razie, wcześnie w wojnie zacząłem stawać się rozczarowanym twoim kuzynem.
"I was disenchanted really, by not being able to fly," he said.
"Byłem rozczarowany naprawdę, przez nie móc lecieć," powiedział.
I happened to believe in these guys, but I'm very disenchanted today."
Mi zdarzyło się wierzyć w tych facetów ale jestem bardzo rozczarowany dziś. "
He was reputed to have become disenchanted with the military, the government, and people in general.
Był renomowany rozczarować się do wojska, rząd, i ogół.
"Disenchanted Night" is not merely the story of the electric light.
"Rozczarowana Noc" jest nie tylko historia światła elektrycznego.
The city's black population felt disappointed and disenchanted with the actions of the local administration.
Czarna populacja miasta poczuła rozczarowany i rozczarowany z czynami z administracji lokalnej.
But experts are becoming increasingly disenchanted with these as well.
Ale specjaliści stają się coraz bardziej rozczarowani z te też.
He had links with a number of disenchanted terrorists and.
Miał powiązania z liczbą rozczarowanych terrorystów i.