Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"We should arrive at the debarkation point within the hour."
"Powinniśmy przybywać do punktu zejścia z pokładu w ciągu godziny."
And hope the point of debarkation, where the winning was easier, can be found again.
I mieć nadzieję cel zejścia z pokładu, gdzie wygrywanie było łatwiejsze, móc zostać znalezionym jeszcze raz.
It was then used as a point of debarkation for those returning from Europe.
To było używane wtedy jako cel zejścia z pokładu dla tych wracających z Europy.
In the rush attending debarkation, he had no chance to discuss the subject further.
W pośpiechu towarzyszącym zejściu z pokładu, nie miał żadnej okazji by omówić temat dalej.
Thomas enjoyed the long walk from the debarkation ramp to Immigration.
Thomas lubił odległy spacer od pochylni zejścia z pokładu do Imigracji.
She was going to give me the whole story right there at the debarkation gate.'
Zamierzała dać mi całą historię tam przy bramie zejścia z pokładu. '
We left the cabin and found our way up to the nearest debarkation hatch without meeting anyone.
Odjechaliśmy z kabiny i znaleźliśmy naszą drogę do najbliższego włazu zejścia z pokładu bez spotkania nikt.
A voice came through the speak- er: "Prepare for debarkation."
Głos przeniknął mówić- hm: "przygotowywać do zejścia z pokładu."
In all this, from the moment of debarkation, there had been no glimpse of sky.
We wszystkim to, od momentu zejścia z pokładu, nie było żadnego mignięcia nieba.
During the debarkation into the customs shed, Will deliberately separated himself from his parents.
Podczas rozładunku do zwyczajów zrzucać, Wola rozmyślnie oddaliła siebie od swoich rodziców.
It was the main debarkation point for Loyalists leaving America.
To był główny punkt zejścia z pokładu dla Lojalistów odjeżdżających z Ameryki.
The small airport provided no covered ramp for debarkation.
Małe lotnisko nie dostarczyło żadnej przykrytej pochylni zejściu z pokładu.
I wanted to talk to you about debarkation."
Chciałem rozmawiać z tobą o zejściu z pokładu. "
Debarkation of troops and cargo began immediately and was completed on the 8th.
Rozładunek wojska i ładunku zaczął się natychmiast i został skończony na 8..
"In a few moments we will be landed inside the walls of the Pentagon debarkation station.
"W kilku momentach zostaniemy wysadzeni wewnątrz ścian zejścia z pokładu Pentagonu stacja.
It would make for an easy debarkation.
To skierowałoby się ku łatwemu zejściu z pokładu.
Two tunnels/corridors/avenues - whatever - over and the small unit between was the debarkation facility.
Dwa tunnels/corridors/avenues - cokolwiek - ponad i oddzialik pośrodku zejście z pokładu było obiektem.
Say when you'd like to sail, and name your ports of embarkation and debarkation.
Mówić kiedy lubiłbyś żeglować, i nazywać twoje porty zaokrętowania i zejście z pokładu.
Hangover, grief, fear, and the maddening red tape of Moon debarkation.
Kac, żal, strach, i nieznośna biurokracja Księżyca zejście z pokładu.
Once the vessels had achieved their Lagrangian orbit, debarkation would commence.
Jak tylko statki osiągnęły swój Lagrangian orbita, rozładunek rozpocząłby się.
Thought she'd go through the debarkation arch like a projectile when it started laying on the formality.
Myśl, że przedostałaby się przez łuk zejścia z pokładu jak pocisk gdy to zaczęło budowę w formalność.
Preparing for recovery, he disconnected his helmet and checked himself for debarkation.
Przygotowując do powrotu do zdrowia, odłączył swój kask i powstrzymywał się dla zejścia z pokładu.
We must report now for debarkation.
Musimy informować teraz dla zejścia z pokładu.
She had been well known, both as shuttle pilot during debarkation and as an able manager of the Karachi camp.
Dobrze była znana, zarówno jako pilot wahadłowy podczas rozładunku jak i jako zdolny kierownik Karachi obóz.
Rhodan was notified at once and he postponed the debarkation of the fighting force.
Rhodan był zalecany od razu i odłożył zejście z pokładu walczącej siły.
They are also required to change back into the former prior to disembarkation.
Oni są zobowiązani zmienić również z powrotem do dawny przed zejściem z pokładu.
There was no way then of knowing, while waiting for disembarkation, what life here would be like.
Nie było żadnej drogi wtedy z wiedzenia, podczas gdy czekając na zejście z pokładu, co życie tu być tak jak.
"I'm sorry you had to go through that scene at Disembarkation."
"Współczuję, że musiałeś powtórzyć tę scenę przy Zejściu z pokładu."
If all goes well.the disembarkation could take place before this month is out.
Jeśli wszystko idzie well.the zejście z pokładu mogło mieć miejsce zanim ten miesiąc zostanie wyeliminowany.
Traditionally, the rock is said to be the disembarkation site of the Pilgrims.
Tradycyjnie, kamieniowi każą być miejscem zejścia z pokładu Pielgrzymów.
The disembarkation of the British force and its establishment on shore followed.
Zejście z pokładu brytyjskiej siły i jego utworzenia na lądzie pójść.
Disembarkation is almost directly on to the train station's platforms.
Zejście z pokładu ma miejsce prawie bezpośrednio do platform stacji kolejowej.
It is less a neighborhood anymore than a vast disembarkation zone.
To jest mniej dzielnica już niż ogromna strefa zejścia z pokładu.
As a place of disembarkation it would be both natural and safe.'
Jako miejsce zejścia z pokładu to byłoby zarówno naturalne jak i bezpieczne. '
During the voyage 64 people died, another four dying shortly after disembarkation.
Podczas podróży morskiej 64 ludzi umarło, inny cztery umierający wkrótce potem zejście z pokładu.
After lunch, it's already time to prepare for disembarkation at Cologne.
Za lunchem, to jest już czas przygotować do zejścia z pokładu przy Kolonii.
However, shortly before disembarkation, the order to attack was rescinded.
Jednakże, na krótko przedtem zejście z pokładu, porządek do ataku został uchylony.
Disembarkation and transfer to the international airport for your flight to Santiago.
Zejście z pokładu i transfer do lotniska zagranicznego dla twojego lotu do Santiago.
On the 23d the disembarkation was continued and about 6,000 more men landed.
O 23 d zejście z pokładu trwało nadal i około 6,000 więcej ludzi wylądowało.
Five hundred resolute men could have prevented the disembarkation at very little cost to themselves.
Pięciuset zdecydowanych ludzi nie mogło dopuścić do zejścia z pokładu w bardzo mało kosztu do siebie.
The disembarkation that followed lent some life to the dreary scene.
Zejście z pokładu, które nastąpiło pożyczyło jakieś życie ponurej scenie.
The waiting became unbearable and it was almost a relief to get the disembarkation notice.
Czekanie stawało się nieznośne i to ulżyło prawie rozumieć ogłoszenie zejścia z pokładu.
We therefore recommend you have your dinner on board the ferry before disembarkation in France.
Dlatego polecamy cię mieć twój obiad na pokładzie prom przed rozładunkiem we Francji.
I have arranged a meeting with Cutter in half an hour, to make sure he has right all the arrangements for disembarkation.
Zorganizowałem spotkanie z Nożem za pół godziny, upewnić się, że on przysługuje wszystkie przygotowania do zejścia z pokładu.
This was to be the disembarkation point for the attack on New Orleans.
To miało być sprawą zejścia z pokładu do napaści na Nowy Orleans.
Our first disembarkation was Tokyo - lively, stimulating and friendly.
Nasze pierwsze zejście z pokładu było Tokio - pełny życia, inspirujący i przyjazny.
We are facing the disembarkation of illegal immigrants on a day-to-day basis.
Stajemy przed zejściem z pokładu nielegalnych imigrantów codziennie.
The disembarkation hold was a red-lit hell of men, machines and equipment.
Uścisk zejścia z pokładu był czerwony-zapalić/zapalać piekłem ludzi, maszyn i wyposażenia.
In the orbital transfer station's disembarkation lounge, people's heads turned.
W orbitalnym transferze poczekalnia stacji zejścia z pokładu, ludzie głowy obróciły się.
This loss proved to be very serious, for it delayed and embarrassed the disembarkation of the army.
Ta strata okazała się bardzo poważny, dla tego opóźniony i wprawiony w zakłopotanie zejście z pokładu wojska.