Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It disconcerted me and in the end I said nothing.
To wprawiło w zakłopotanie mnie i w końcu nic nie powiedziałem.
It was the first time I'd seen him disconcerted by anything.
To był pierwszy raz zobaczyłem go nie wprawiony w zakłopotanie przez nic.
He was not disconcerted by the presence of small children.
Nie został wprawiony w zakłopotanie przez obecność kilkuletnich dzieci.
In the last month, however, our expectations have been disconcerted.
W w zeszłym miesiącu, jednakże, oczekiwania na nas zostały wprawione w zakłopotanie.
This idea disconcerted me so much that I almost turned away from the window.
Ten pomysł wprawił w zakłopotanie mnie tak bardzo że prawie odwróciłem się od okna.
She did not sound at all disconcerted by the request.
Nie zabrzmiała wcale wprawiony w zakłopotanie przez prośbę.
As always, he thought, looking away, disconcerted by her constant attention.
Jak zawsze, pomyślał, odwracając wzrok, wprawiony w zakłopotanie przez nią stałą uwagę.
Once again she was disconcerted by his ability to surprise her.
Kolejny raz została wprawiona w zakłopotanie przez swoją umiejętność zaskoczenia jej.
He would not give her the satisfaction of seeing him disconcerted.
Nie sprawiłby jej zadowolenia widzenia go wprawiony w zakłopotanie.
Those frank blue eyes continued to disconcert him, and he knew why.
Te szczere niebieskie oczy kontynuowały wprawienie w zakłopotanie go, i wiedział dlaczego.
If this was an attempt to disconcert me, it nearly worked.
Gdyby to była próba wprawienia w zakłopotanie mnie, to niemal pracowało.
"You are very sure of yourself," she said, moving in close to disconcert him.
"Jesteś bardzo pewny siebie" powiedziała, wprowadzając się blisko wprawić w zakłopotanie go.
She was further disconcerted when neither of her visitors said anything.
Ponadto została wprawiona w zakłopotanie gdy żaden z jej gości nie powiedział niczego.
He shook his head, as though the impression disconcerted him.
Potrząsnął swoją głową jakby wrażenie wprawiło w zakłopotanie go.
He paused as though disconcerted by the scene; before him.
Przerwał jak jednak wprawiony w zakłopotanie przez scenę; przed nim.
He went quite red in the face at this, and stood up, looking thoroughly disconcerted.
Poszedł całkowicie czerwony na twarzy przy tym, i postawiony, patrząc dokładnie wprawiony w zakłopotanie.
Nothing was known to disconcert him, certainly not the death of a man he had disliked.
Nie wiadomo było, że nic wprawi w zakłopotanie go, na pewno nie śmierć człowieka, którego miał nie lubiła.
He seemed, strangely enough, to be very slightly disconcerted by her question.
Wydawał się, o dziwo, być bardzo nieznacznie wprawiony w zakłopotanie przez nią pytanie.
Really, the man had a way of disconcerting her.
No nie, człowiek miał zwyczaj wprawiać w zakłopotanie ją.
"I wanted to disconcert the people who think I'm so serious.
"Chciałem wprawić w zakłopotanie ludzi, którzy myślą, że jestem tak poważny.
Obviously, that sort of remark was not going to disconcert him.
Oczywiście, miał zamiar ten rodzaj uwagi nie wprawić w zakłopotanie go.
The compliment disconcerted me, and what she said next came as a shock.
Komplement wprawił w zakłopotanie mnie, i co powiedziała następny spadł jak grom z jasnego nieba.
She didn't allow herself to be disconcerted by his cold eyes.
Nie pozwoliła sobie zostać wprawionym w zakłopotanie przez swoje zimne oczy.
He was disconcerted to see that the boy looked apprehensive.
Został wprawiony w zakłopotanie zobaczyć, że chłopiec wyglądał pełny obaw.
She could see that the phrasing disconcerted him a little.
Mogła zobaczyć, że wyrażanie wprawia w zakłopotanie go trochę.