Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I've been reading articles on juvenile crime all night, and the experts call it the "desistance phenomenon."
Czytałem artykuły na temat przestępczości nieletnich przez całą noc, i specjaliści dzwonią do tego "zjawisko zaniechania."
They have not yet become men, those terrible ones: may they preach desistance from life, and pass away themselves!
Oni mają ludzi jeszcze nie zostać, ci straszne: oni mogą głosić zaniechanie z natury, i umrzeć siebie!
Football and rugby were at the core of the crime desistance programme but participants also had to meet with victims of crime.
Piłka nożna i rugby były przy istocie programu zaniechania kryminalnego ale uczestnicy również musieli spotkać się z ofiarami przestępstwa.
The report calls for gang leaders to be served with new gang activity desistance orders (gados), which could see them jailed for breaches.
Raport domaga się szefów gangu by został obsłużony z nowymi poleceniami gangu działalności zaniechania (gados), który móc zobaczyć ich uwięziony za naruszenia.
Criminologists recognize a natural process of desistance called "aging out" of delinquency, through which a person desists their delinquent behavior through maturation and experience.
Kryminolodzy zdają sobie sprawę, że naturalny proces zaniechania ogłosił "starzenie się na zewnątrz" z wykroczenia, przez które osoba przestaje ich przestępcze zachowanie przez dojrzewanie i doświadczenie.
The concept of neutrality in conflicts is distinct from non-alignment, i.e., the willful desistance from military alliances in order to preserve neutrality in case of war, and perhaps with the hope of preventing a war altogether.
Pojęcie neutralności w konfliktach różni się od niezaangażowania, t.j., uparte zaniechanie z sojuszów wojskowych aby zachowywać neutralność w razie wojny, i może z nadzieją na zapobieganie wojnie razem.
Their statements on the Dizon paper were confided to Manila Times by the Court of Appeals justices even before the March 12, 2009 affidavit of desistance manifested by Suzette to the appellate court.
Ich oświadczenia dotyczące Dizon papier zostały powierzone Manila Times przez sąd apelacyjny sędziowie nawet przed marcem 12, 2009 pisemne oświadczenie pod przysięgą zaniechania okazało przez Suzette do sądu apelacyjnego.
Perhaps the mover in the house was watching from a window, and plucked up courage at the sight of this desistance; or perhaps, where he lurked trembling in the back parts of the villa, reason in its own right had conquered his alarms.
Może wnioskodawca w domu patrzył z okna, i odważyć się na widok tego zaniechania; albo może, gdzie czaił się drżenie w głębi części domu letniego, powód w swojej własnej prawej stronie podbił swoje alarmy.
There is an attempt when the offender commences the commission of a felony directly or overt acts, and does not perform all the acts of execution which should produce the felony by reason of some cause or accident other than his own spontaneous desistance.
Jest próba gdy przestępca wszczyna popełnienie zbrodni bezpośrednio albo jawne akty, i nie wykonuje wszystkich czynów stracenia, które powinno wywoływać zbrodnię w związku z jakimś powodem albo wypadkiem poza jego własnym spontanicznym zaniechaniem.