Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The family is more than deserving of what's about to come to them.
Rodzina jest więcej niż zasługując z co około przejść na nich.
No deserving party was going to be left out of the game.
Żadna zasługująca strona nie zamierzała zostać z gry.
Probably for someone far less deserving than you or I, but yes.
Prawdopodobnie dla kogoś dużo mniej zasługiwanie niż ty albo ja, ale tak.
I like to see good things happen to deserving people.
Lubię zobaczyć, jak dobre rzeczy zdarzyły się zasługiwaniu na ludzi.
No one we have found more deserving to the position than you!
Nikt, kogo mamy nie znalazł, jak więcej zasługiwał do pozycji niż ty!
Their performance was deserving of a point and perhaps, all three.
Ich przedstawienie było warte punktu i może, wszystko trzy.
Are they more deserving than others of such religious power?
Oni są raczej zasługiwaniem niż innymi z takiej religijnej mocy?
It would be difficult to think of anyone more likely and deserving.
To byłoby trudne do myślenia o każdym bardziej prawdopodobnym i zasłużone.
One that he would never have asked for, deserving or not.
Jeden o że nigdy nie poprosiłby, zasługując albo i nie.
And certainly it will be someone less deserving than you.
I na pewno to będzie ktoś mniej zasłużony niż ty.
"Black's play from this point to the end of the game is well deserving attention."
"Gra czarnego z tego punktu do końca meczu dobrze zasługuje na uwagę."
They say: It could be spent on more deserving cases.
Słychać: to mogło być wydane na bardziej zasłużone przypadki.
The boy seemed to consider that deserving of an answer.
Chłopiec wydawał się wziąć pod uwagę, że zasługiwania odpowiedzi.
You could, of course, have given it away to a deserving cause.
, Oczywiście, mogłeś oddać to słusznemu powodowi.
Those who have the most to trade are the ones least deserving of a break.
Te, które mają najwięcej do handlu są najmniej zasługiwania przerwy.
There was nothing in what we did deserving of challenge.
Nie było niczego w co skończyliśmy zasługiwanie z wyzwania.
When guys put in their time, they're well deserving of it.
Gdy faceci poświęcają swój czas, oni są bardzo warci tego.
I think he's a guy that's well deserving of that.
Myślę, że on jest facetem być bardzo warty tego.
On the one hand you have the deserving cases of the artists.
Z jednej strony masz zasługujące przypadki artystów.
But their records were quite good and deserving of greater attention.
Ale ich rekordy były całkiem dobre i warte większej uwagi.
For him, there is only one thing deserving of hate.
Dla niego, jest rzecz jedynego warta nienawiści.
Please help make that same opportunity available to some deserving students today.
Proszę pomagać udostępniać tę taką samą okazję jakimś zasłużonym studentom dziś.
Each of these groups has an argument for why they are deserving.
Każda z tych grup posprzecza się dla dlaczego oni są zasłużeni.
In what way was she deserving of such a fate?
W jaki sposób była warta takiego losu?
You get farther with less deserving because you're a man.
Stajesz się dalszy z mniej zasługiwania ponieważ jesteś człowiekiem.