Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The second came less than four minutes later, off yet another deflection.
Drugi przyszedł mniej niż cztery minuty później, daleko już inne ugięcie.
Despite the deflection, he seemed to know he'd found something.
Pomimo ugięcia, wydawał się wiedzieć, że znalazł coś.
Brown also set a school record with 50 pass deflections.
Brązowy również ustanowił zapis szkolny z 50 ugięcie przepustki.
He was able to do this by using the deflection theory.
Mógł robić to przez wykorzystywanie teorii ugięcia.
As an exercise in deflection this did not really work.
Jako ćwiczenie z ugięcia to zrobiło niespecjalnie praca.
"If we reach that deflection point in time, it may not get here at all."
"Jeśli osiągamy to ugięcie chwila, to nie może znajdować się w tym miejscu wcale."
It was clearly a deflection, but his eyes were bright with interest.
To było najwyraźniej ugięcie ale jego oczy były jasne z interesem.
Even now, a million miles from Earth, a tiny deflection would make all the difference.
Nawet teraz, milion mil z Ziemi, maleńkie ugięcie zrobiłoby całą różnicę.
Deflections in the case of the other beam were small.
Ugięcie w przypadku innego promienia były niewielkie.
The purpose of this is to provide a more effective deflection.
Tego cel ma dostarczyć bardziej faktyczne ugięcie.
He also had five pass deflections, fourth on the team.
Również miał pięć ugięcie przepustki, czwarty na zespole.
Didn't look like a deflection of any kind to me.
Nie spojrzenie jak ugięcie jakiegokolwiek rodzaju do mnie.
The deflection must be considered for the purpose of the structure.
Ugięcie musi być uznawane w celu struktury.
They had seen my energy deflection on their sensors and changed for me.
Dostrzegli moje ugięcie energetyczne na swoich czujnikach i wymienili na mnie.
Wallace's goal looked like it might have got a deflection.
Cel Wallace wyglądał jak to móc mieć ugięcie.
And they were drilling the deflections on that one now.
I przewiercali ugięcie na tym jeden teraz.
He made up for the deflection by scoring on the power play at 14:15 of the second period.
Zrekompensował ugięcie przez zdobywanie punkt na rozwiązaniu siłowym przy 14:15 drugiego okresu.
A brown hand moved over his controls to correct for the deflection.
Brązowa ręka zabrała się ponad swoimi kontrolami do naprawienia ze względu na ugięcie.
The Devils went ahead 2-1 when they received another break on a deflection.
Diabły poszły przodem 2-1 gdy otrzymali inną przerwę na ugięciu.
In 2008 he made 38 tackles and 2 pass deflections.
W 2008 zrobił 38 blokowań i 2 ugięcie przepustki.
He has 18 tackles and is second on the team with three pass deflections.
On ma 18 blokowań i jest drugi na zespole z trzema ugięcie przepustki.
In certain ways it's a deflection, for any psychic trying to track us.
To w pewnych drogach jest ugięcie, dla jakiejkolwiek osoby mająca zdolności parapsychologiczne próbującej tropić nas.
Now he was assessing the angle of his first deflection.
Teraz oceniał kąt swojego pierwszego ugięcia.
There he studied the deflection of light in an electric field.
Tam studiował ugięcie błysku w polu elektrycznym.
At some point near the center, the magnetic deflection field is zero.
W pewnym momencie koło centrum, magnetyczne pole ugięcia jest zerem.