Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I lived with friends and went as a day boy to this pleasant school.
Żyłem z przyjaciółmi i poszedłem jak na dobę chłopiec do tej przyjemnej szkoły.
It was not until 1909 that the first two day boy Houses were established.
To było nie do 1909 że pierwsze dwa Domy całodzienne młodociane zostały założone.
Some two thirds of the pupils are day boys and girls.
Jakieś dwa trzecie uczniów są chłopcami dziennymi i dziewczynami.
By 1917, the school had grown to 67 boarders and 100 day boys.
Przed 1917, szkoła urosła do 67 lokatorów i 100 chłopców dziennych.
He expanded the number of students, both day boys and boarders.
Powiększył liczbę studentów, obu chłopców dziennych i lokatorów.
In 1968 the school had 130 boarders, plus 25 day boys "taken for the first two years".
W 1968 szkoła miała 130 lokatorów, plus 25 chłopców dziennych "wzięty dla pierwszych dwóch lat".
Day boy - Informal name given to a day student.
Chłopiec dzienny - Swobodne podane imię aby na dobę student.
The School opened with a single classroom and an enrolment of nine day boys.
Szkoła rozpoczęła jedną klasą i zapisaniem się dziewięciu chłopców dziennych.
The house also became a hostel for day boys.
Dom również stał się domem akademickim dla chłopców dziennych.
From the beginning both boarders and day boys were catered for.
Od początku dla zarówno lokatorów jak i chłopców dziennych przygotowywano posiłki.
Originally a boarding school, around two-thirds of pupils are now day boys.
Początkowo szkoła z internatem, wokół dwie trzecie uczniów jest teraz chłopcami dziennymi.
There are currently about 435 pupils, who are all day boys.
Jest obecnie o 435 uczniach, którzy są cały dzień chłopcy.
Cox's, opened in 1958 in response to the growing numbers of day boys.
Coksa, otwarty w 1958 w odpowiedzi na rosnące liczby chłopców dziennych.
Day students are sometimes known as day boys or day girls.
Studenci dzienni czasami są znani jako chłopcy dzienni albo dziewczyny dzienne.
Ten of these were boarders, and five were day boys.
Dziesięć z te były lokatorami, i pięć były chłopcami dziennymi.
Day boys were whispering in the morning apparently about him, and Frobisher ii.
Chłopcy dzienni szeptali rano najwyraźniej o nim, i Frobisher ii.
Armstrong House was formed in mid 1936 as a day boy house.
Armstrong w izbie utworzono się pół 1936 jak na dobę dom młodociany.
There are currently 124 day boys in Major House.
Jest obecnie 124 chłopców dziennych w Ważnej izbie.
The number of day boys soon challenged those of many boarders.
Liczba chłopców dziennych szybko wyzwała ci z wielu lokatorów.
All of the day boy houses are named after former headmasters of the school.
Wszyscy z domów całodziennych młodocianych są nazwanym dawni dyrektorzy szkoły szkoły imieniem.
They argued this was to the detriment of the day boys, for whom the school had originally been founded.
Utrzymywali, że to jest na szkodę chłopców dziennych, dla których szkoła początkowo została ufundowana.
Day boys were enrolled from January 1927, but this put a strain on the accommodation and a new primary school building was opened in 1939.
Chłopcy dzienni zostali zapisani od stycznia 1927, ale to popsuło zakwaterowanie i nowy główny budynek szkolny został otwarty w 1939.
Day boys are fully integrated into after-school and weekend programmes.
Chłopcy dzienni są w pełni zintegrowani do potem-szkoła i programów na weekend.
I went there as a day boy.
Poszedłem tam jak na dobę chłopiec.
Day boys from 11-13 belong to the Lower School which has 118 boys.
Chłopcy dzienni z 11-13 należeć do klas młodszych, które mają 118 chłopców.
The school does have a very small number of day pupils around 120.
Szkoła ma bardzo małą liczbę uczniów dziennych wokół 120.
It became an independent school for day pupils in 1924.
To stało się autonomiczną szkołą dla uczniów dziennych w 1924.
Most children are day pupils, but it also has one boarding house.
Większość dzieci jest uczniami dziennymi ale to również ma jeden pensjonat.
Initially the school had 13 boys, all of whom were day pupils.
Początkowo szkoła miała 13 chłopców, z których wszyscy byli uczniami dziennymi.
Now with the boarding department closed there are over 800 day pupils.
Skoro z wchodzeniem na pokład departament został zamknięty tam są nad 800 uczniami dziennymi.
Girls are admitted into the sixth form as day pupils.
Dziewczyny są przyjęte do szóstej formy jako uczniowie dzienni.
Prior to this the last day pupil was admitted in 1983.
Przed tym uczeń ostatniego dnia został przyjęty w 1983.
I was a day pupil, but the first five nights you had to board, as an introduction.
Byłem na dobę uczeń, ale pierwszych pięć nocy miałeś do komisji, jako wprowadzenie.
It was once home to both boarders and day pupils.
To było raz do domu do zarówno lokatorów jak i uczniów dziennych.
"It is also where my son goes to school, he's a day pupil.
"To jest również gdzie mój syn chodzi do szkoły, on jest na dobę uczeń.
They opened a boarding-school and a class for day pupils.
Otworzyli szkołę z zakwaterowaniem i klasę dla uczniów dziennych.
In addition the school was to be able to accommodate ninety day pupils.
W dodatku szkoła miała móc zakwaterować dziewięćdziesięciu uczniów dziennych.
By 1950 this had increased to 120 day pupils and 130 boarders.
Przed 1950 to wzrosło do 120 uczniów dziennych i 130 lokatorów.
In 1919 the school was given royal permission to admit day pupils.
W 1919 szkoła była danym królewskim pozwoleniem na przyjęcie uczniów dziennych.
The majority of day pupils live within 15 miles of the school.
Większość uczniów dziennych żyć w 15 milach szkoły.
Most boys are day pupils but the boarding programme is open to all.
Większość chłopców jest uczniami dziennymi ale wchodzący na pokład program jest otwarty dla wszystkich.
Until 2000 the school accommodated both residential and day pupils.
Do 2000 szkoła pomieściła obydwa mieszkalny i uczniowie dzienni.
The school once accepted both day pupils and boarders, but this is no longer the case.
Szkoła kiedyś przyjęła zarówno uczniów dziennych jak i lokatorów ale to nie jest już przypadkiem.
The school's first class consisted of six boarders and two day pupils.
Pierwsza klasa szkoły składała się z sześciu lokatorów i dwóch uczniów dziennych.
Each house has around 70 boys with a mix of both boarders and day pupils.
Każdy dom ma wokół 70 chłopców z mieszaniną zarówno lokatorów jak i uczniów dziennych.
It now accepts day pupils but is still predominantly a boarding school.
To teraz akceptuje uczniów dziennych ale jest wciąż w przeważającej mierze szkoła z internatem.
It serves girls from ages 4 to 18 as boarding or day pupils.
To obsługuje dziewczyny od wieków 4 aby 18 jako wejście na pokład albo uczniowie dzienni.
Although it has boarding facilities, the majority of the school's students are day pupils, living locally.
Pomimo że to ma obiekty wejścia na pokład, większość studentów szkoły są uczniami dziennymi, żyjąc w okolicy.
The house system is based on gender and status as a day pupil or boarder.
System domu opiera się na rodzaju i statusie jak na dobę uczeń albo lokator.
The school catered for a mixture of residential and day pupils.
Szkoła przygotowywała posiłki dla mieszanki z mieszkalny i uczniowie dzienni.