Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But both are constrained by financial problems of their own.
Ale obydwa są ograniczeni przez problem finansowy z ich własny.
But why was he constrained to play the part at all?
Ale dlaczego był zmuszony grać rolę wcale?
However, she was constrained by her class and position in society.
Jednakże, została ograniczona przez jej klasę i pozycję w społeczeństwie.
However, they are constrained by the working hours available to them.
Jednakże, oni są ograniczeni przed godzinami roboczymi dostępnymi dla nich.
Why they feel so constrained to help him, she does not know.
Dlaczego oni czują tak zmuszony do pomożenia mu, ona nie wie.
He stood, looking up at the little building, feeling constrained to say more.
Stanął, patrząc w górę na mały budynek, uczucie zmusiło do powiedzenia więcej.
Yet one who has the Power is also constrained to make use of it.
Już jeden kto ma Moc jest zmuszony wykorzystać to również.
Beyond that, the Government is constrained in what it can do.
Ponadto, Rząd jest zmuszony w co to może robić.
Her voice was constrained when she picked up the phone.
Jej głos został zahamowany gdy podniosła telefon.
All go who will and nobody constrained in any form.
Wszyscy idą kto wola i nikt nie zmusili w jakiejkolwiek formie.
Also, its values should be constrained between 1 and 0.
Co więcej, jego wartości powinny być ograniczone pośrodku 1 i 0.
Others, who asked not to be identified, seemed less constrained.
Inni, kto poprosić by nie został zidentyfikowany, wydawać się mniej ograniczony.
They may also constrain the business rather than support it.
Oni również mogą hamować biznes a nie mogą popierać to.
Like never before, economic policy will be constrained by the nation's foreign debt.
Jak nigdy dotąd, polityka gospodarcza zostanie ograniczona przez dług zagraniczny narodu.
The women had been named, too, and for the time being, it was constrained.
Kobiety zostały wymienione, również, i na razie, to zostało ograniczone.
Even standing was an effort, but with each movement he felt less constrained.
Nawet pozycja była wysiłkiem ale z każdym ruchem czuł, że mniej ogranicza.
On the other hand, he was three full years out of the training program and no longer constrained by the band.
Z drugiej strony, był trzema pełnymi latami z programu szkolenia i już nie ograniczyć przez zespół.
In the first place, the press was controlled and constrained.
Przede wszystkim, prasy mieli pakiet kontrolny i ograniczyli.
She's constrained in ways no son of yours would be.
Ograniczyła w drogach nie twój syn byłby.
But she felt constrained to wait until it was offered.
Ale poczuła zmuszony do czekania do tego został zaoferowany.
I had no need whatsoever to have been so constrained.
Zmusiłem nie do potrzebowania absolutnie tak zostać ograniczonym.
Adams is constrained by his high position from actually doing anything.
Adams jest ograniczony przez swoje dostojeństwo z faktycznie robiąc coś.
He is also constrained by the weakness of his state in the world.
On również jest ograniczony przez osłabienie swojego stanu na świecie.
The court will undoubtedly be constrained in what it can do.
Sąd niewątpliwie zostanie zmuszony w co to może robić.
They would want to constrain the manager in different ways.
Chcieliby zmusić kierownika w innych drogach.