Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They let the kids get together then, their confinement over for now.
Oni pozwalają dzieciom zbierać się wtedy, ich zamknięcie ponad na teraz.
The whole period of her confinement may last 21 days.
Cały okres jej zamknięcia może trwać przez 21 dni.
The close confinement was having its effect upon him, too.
Całkowite zamknięcie wywierało swój efekt na niego, również.
She was, at that time, within a few months of her confinement.
Była, w tym czasie, w ciągu kilku miesięcy swojego zamknięcia.
But, she said, a few years of confinement is not justice.
Ale, powiedziała, kilka lat zamknięcia nie jest sprawiedliwością.
"Only that there must be some other reason for our confinement."
"Tylko że musi być jakiś inny powód naszego zamknięcia."
I might be free but here, in this confinement, it would do me no good.
Mogę być wolny ale tu, w tym zamknięciu, to zrobiłoby mnie nie dobry.
However, the conditions of his short confinement left him in a poor health.
Jednakże, warunki jego krótkiego zamknięcia zostawiły go w chorowitości.
He accepted his confinement- at least for the time being.
Zaakceptował swoje zamknięcie- przynajmniej na razie.
When you are released from your confinement, come to me.
Gdy jesteś zwolniony ze swojego zamknięcia, przechodzić na mnie.
Those crimes should not have been enough to hold us in confinement.
Te przestępstwa nie powinny wystarczyć by trzymać w ramionach nas w zamknięciu.
She said the confinement had lasted two to three months.
Powiedziała, że zamknięcie trwało dwa do trzy miesięcy.
He was required to be on "home confinement" for another year.
Był zobowiązany być na "zamknięciu domowym" przez inny rok.
The early part of Morris's confinement were the most trying.
Wczesna część zamknięcia Morris były najwięcej próbowania.
He was released five years later and died in home confinement.
Został zwolniony pięciolecie później i zginął podczas zamknięcia domowego.
Following a week's confinement in bed he died on the morning of 22 April 1833.
Po zamknięciu tygodnia w łóżku umarł podczas poranka 22 kwietnia 1833.
Confinement times of up to several hours have been achieved.
Godziny zamknięcia z do kilku godzin został osiągnięty.
Some guards stay outside, four others take me into the confinement.
Jacyś strażnicy zostają na zewnątrz, cztery inni zabierają mnie do zamknięcia.
In the beginning he believed his confinement would end after the general heard him out.
Początkowo sądził, że jego zamknięcie skończy potem ogólny wysłuchać go.
The confinement of the little room was almost more than he could bear.
Zamknięcie małego pokoju było prawie więcej niż mógł nieść.
However, at 21 days of confinement, left home due to new program participants.
Jednakże, w 21 dniach zamknięcia, dom wyjść z powodu nowych uczestników programu.
"I told them to get back to the shuttle and place themselves in confinement."
"Kazałem im wrócić do transportu wahadłowego i postawić siebie w zamknięciu."
For the moment, he had another six and a half more hours of confinement in this seat.
Na razie, miał innego sześć i do połowy więcej godziny zamknięcia w tym miejscu.
Nothing could offer less chance than the last six days of confinement in the cell.
Nic nie mogło ofiarować mniej szansy niż ostatni sześć dni zamknięcia w celi.
The confinement system was not complete and that is why it went up.
System zamknięcia nie był kompletny i to jest dlaczego to szło pod górę.