Zaloguj się
Załóż konto
Historia wyszukiwań
Kurs angielskiego eTutor
Słowniki tematyczne
Podcasty
Słownik niemieckiego
Słownik hiszpańskiego
Słownik włoskiego
Słownik francuskiego
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Wyłącz autoodtwarzanie
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BUSINESS ENGLISH w Twoim telefonie
Łap 50% zniżki na roczny kurs
SPRAWDŹ >>
"zamknięcie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "zamknięcie" po polsku
zamknięcie
rzeczownik
closure
*
zamknięcie (np. pasa ruchu, fabryki)
[policzalny lub niepoliczalny]
What can be said about the closure of the Chinese market?
(Co można powiedzieć na temat zamknięcia rynku chińskiego?)
zamykanie
,
zamknięcie
,
wiązadło
(urządzenie zamykające)
confinement
His solitary confinement only made him more isolated.
(Jego samotne zamknięcie sprawiło, że stał się jeszcze bardziej zdystansowany.)
We keep all our documents in safe confinement.
(Trzymamy wszystkie nasze dokumenty w bezpiecznym zamknięciu.)
closing
*
zamknięcie
,
zamykanie
[niepoliczalny]
shutdown
zamknięcie (interesu)
,
likwidacja
(sklepu)
,
zaprzestanie
(działalności)
Many people will lose their jobs due to the shutdown of the factory.
(Wielu ludzi straci pracę przez zamknięcie fabryki.)
dissolution
rozpad
,
rozwiązanie
,
zamknięcie
[niepoliczalny]
fastener
klamra
,
zapięcie
,
zamknięcie (w ubraniu)
BrE
rising
*
zamknięcie (np. obrad)
lockdown
izolacja
,
kwarantanna
,
zakaz opuszczania domów
,
zamknięcie
close
,
****
zamknięcie (drzwi)
fastening
zamek
,
zasuwka
,
zamknięcie
close-down
zamknięcie
,
likwidacja
shutting
arm lock
zamknięcie
,
dźwignia blokująca
cooping
zamknięcie
,
zamykanie w kojcu
latching
zamknięcie
,
zamykanie na zatrzask
locking
zamknięcie (na klucz)
muring
zamknięcie
,
uwięzienie
steeking
zamknięcie
;
zatrzaśnięcie
;
zaryglowanie
(okna, drzwi; zwrot używany w Szkocji)
put-away
potocznie
concluding
zakończenie
,
zamknięcie (np. śledztwa)
oficjalnie
seeling
zamknięcie (oczu)
dawne użycie
zamykać
czasownik
close
,
*****
[przechodni/nieprzechodni]
He closed the door.
(On zamknął drzwi.)
synonim:
shut
case
*****
zamykać
(np. w pudełku)
[przechodni]
Don't worry about your ring - I'll case it in the box.
(Nie martw się o swój pierścionek - zamknę go w pudełku.)
You can't lose it - case it and put in your drawer.
(Nie możesz tego zgubić - zamknij to w pudełku i włóż do swojej szuflady.)
shut
***
[przechodni/nieprzechodni]
He shut the door.
(On zamknął drzwi.)
She lay down on her bed and shut her eyes.
(Ona położyła się na swoim łóżku i zamknęła oczy.)
synonim:
close
lock
,
***
zamykać
,
zamykać na klucz
[przechodni]
Did you lock the door?
(Zamknąłeś drzwi?)
Shall I lock up after you?
(Czy mam za tobą zamknąć?)
close
,
*****
,
close up
zamykać
(sklep, urząd)
[przechodni/nieprzechodni]
Hurry up, the shop closes at five.
(Pospiesz się, sklep zamyka się o piątej.)
I'm sorry, but we're closing in ten minutes.
(Przepraszam, ale zamykamy za dziesięć minut.)
confine
**
zamykać
(np. w pokoju, w celi, w getcie)
[przechodni]
The fugitive was caught and confined to jail.
(Uciekinier został złapany i zamknięty w więzieniu.)
The illness confined him to his bed.
(Choroba przykuła go do łóżka.)
bar
****
zamykać
(na zasuwę)
,
zaryglować
,
ryglować
[przechodni]
Try to bar the doors.
(Spróbuj zaryglować drzwi.)
The doors were barred.
(Drzwi były zaryglowane.)
close down
,
close
*****
zamykać
,
zakończyć działalność
,
zostać zamkniętym
[przechodni/nieprzechodni]
The store next to my house closed down.
(Sklep obok mojego domu zakończył działalność.)
They closed down the salon because they had financial problems.
(Oni zamknęli salon, ponieważ mieli problemy finansowe.)
They had to close the shop because they didn't have many clients.
(Oni musieli zamknąć sklep, bo nie mieli dużo klientów.)
synonim:
shut down
decommission
zamykać
,
likwidować
(np. elektrownię)
embay
reclude
zamykać
(np. drzwi)
,
tarasować dostęp do
czegoś
,
blokować dostęp do
czegoś
immure
termin literacki
uwięzić
,
zamykać
seal
***
zamykać
,
zaklejać
,
lakować
,
pieczętować
AmE
[przechodni]
I sealed the envelope with money in it.
(Zakleiłem kopertę z pieniędzmi.)
Seal the envelope before you send this letter.
(Zaklej kopertę, zanim wyślesz ten list.)
You can't send a package until you seal it properly.
(Nie możesz wysłać paczki zanim jej poprawnie nie zapieczętujesz.)
phrasal verb
close
something
off
,
close off
zamykać
,
oddzielać
(np. teren)
The garden is closed off by a thick wall.
(Ogród jest oddzielony grubym murem.)
zamknąć
czasownik
seal
***
zamknąć
,
uszczelnić
(np. granice kraju)
[przechodni]
Germany has sealed its borders.
(Niemcy zamknęli granice kraju.)
We can't get back into our country because they sealed the borders.
(Nie możemy wrócić do naszego kraju, bo zamknęli granice.)
conclude
***
zakończyć
,
zamknąć
(np. śledztwo)
oficjalnie
[przechodni]
to bring to an end
The police concluded the investigation.
(Policja zamknęła śledztwo.)
We won't find any evidence - I'm afraid we have to conclude this case.
(Nie znajdziemy żadnego dowodu - obawiam się, że musimy zakończyć tę sprawę.)
fasten
*
zapiąć
(np. pasy)
,
zamknąć
(np. torebkę na zamek)
Fasten your seatbelts, please.
(Proszę zapiąć pasy.)
zamknąć
,
zabezpieczyć przez zamknięcie
(np. okno)
catch
BrE
*****
,
latch
AmE
*
zamknąć
,
zamykać na zatrzask
Catch the door before you go to sleep.
(Zamknij drzwi na zatrzask, zanim pójdziesz spać.)
I caught the door and I can't get it open.
(Zamknęłam drzwi na zatrzask, a teraz nie mogę ich otworzyć.)
shop
,
****
przyskrzynić
,
zapuszkować
,
zamknąć
potocznie
[przechodni]
You can't tell them anything if you don't want them to shop me.
(Nie możesz nic im powiedzieć, jeśli nie chcesz, żeby mnie zapuszkowali.)
They shopped him for rape and theft.
(Zamknęli go za gwałt i kradzież.)
coop
zamknąć
,
zamykać w kojcu
steek
ScoE
zamknąć
,
zatrzasnąć
,
zaryglować
(okno, drzwi)
mure
,
mure up
zamknąć
,
uwięzić
dawne użycie
seel
zamknąć
(oczy)
dawne użycie
phrasal verb
crank up
zamknąć
,
zakręcić
(np. okno)
potocznie
Crank up the window, I'm cold.
(Zamknij okno, jest mi zimno.)
shut
something
up
zamknąć
(być niedostępnym)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
bang up
zamknąć
,
wsadzić do kicia
,
wsadzić do pierdla
,
wsadzić do mamra
(aresztować)
BrE
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
bolt in
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
cage
something
up
zamknąć
(np. w klatce)
,
trzymać w zamknięciu
zamknąć
coś
phrasal verb
close
something
up
zamknąć
coś
(np. sklep)
We close the shop up in the evening.
(Zamykamy sklep wieczorem.)
When do you close the shop up?
(Kiedy zamykacie sklep?)
lock
something
up
zamknąć
coś
,
schować
coś
She locked her jewellery up in the box.
(Ona schowała swoją biżuterię w pudełku.)
I locked my letters in the drawer.
(Zamknąłem moje listy w szufladzie.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shut
something
down
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zamykać
kogoś
phrasal verb
lock
somebody
up
,
coop
somebody
up
zamykać
kogoś
(w więzieniu)
,
aresztować
kogoś
The police locked me up.
(Policja mnie aresztowała.)
He got locked up in prison 2 years ago.
(On został zamknięty w więzieniu 2 lata temu.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zamknąć
kogoś
phrasal verb
shut
somebody
up
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zamknąć się
phrasal verb
shut up
*
,
pipe down
język mówiony
Both of you shut up and let me do the talking.
(Zamknijcie się oboje i pozwólcie mi mówić.)
Shut up, do you know how stupid you sound?
(Zamknij się, wiesz jak głupio brzmisz?)
dry up
przestać mówić
,
zamknąć się
Could you dry up?
(Mógłbyś się zamknąć?)
She never dries up about her breakup.
(Ona nigdy nie przestaje mówić o swoim rozstaniu.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shut yourself away
zamknąć się
,
zamykać się
(np. w swoim pokoju)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
wind
one's
neck in
zamknąć się
,
uspokoić się
idiom
shut
one's
mouth
,
shut
one's
face
Shut your face, do you know how stupid you sound?
(Zamknij się, wiesz jak głupio brzmisz?)
He told me to shut my mouth.
(On powiedział mi, bym się zamknął.)
cork up
zamknąć się
,
stulić dziób
potocznie
zamykać się
phrasal verb
close up
zamykać się
(np. o kielichu kwiatu)
Many flowers close up for the night.
(Wiele kwiatów na noc się zamyka.)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "zamknięcie"
rzeczownik
zamek
=
lock
+4 znaczenia
zamknięcie dostępu
=
exclusion
zamknięcie obrad
=
closure
+1 znaczenie
zamknięcie dyskusji wbrew woli mniejszości
=
gag
zamknięcie na noc
=
lockup
finisaż
(uroczyste zamknięcie wystawy lub zakończenie wydarzenia)
=
closing day
zamknięcie relikwiarzu
=
enshrinement
zamknięcie tętnicy
=
occlusive arterial disease
zamknięcie zaworu
=
throttling
zamknięcie-blat
=
fall front
bezpośrednie zamknięcie
=
direct close
ponowne zamknięcie
=
relocking
przymiotnik
zamknięty
=
closed
+7 znaczeń
zabezpieczający zamknięcie
=
anti-tamper
hermetyczne zamknięcie
=
airtight seal
wodoszczelne zamknięcie
=
watertight seal
inne
zamknięty
=
out of use
na zamknięcie
=
at the close
ogłaszać zamknięcie pubu
=
call time
phrasal verb
zamknąć
kogoś
w
czymś
=
shut
somebody
in
something
czasownik
spowodować otwarcie lub zamknięcie drzwi lub bramy
=
buzz
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej