Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Concurrently, she is the first woman to hold such position.
Jednocześnie, ona jest pierwszą kobietą utrzymać taką pozycję.
The three family members held public office concurrently between the years 1911 and 1921.
Trzech członków rodziny sprawowało funkcję publiczną jednocześnie między latami 1911 i 1921.
It was two cases, both running concurrently in my mind.
To były dwa przypadki, obydwa biegnąc jednocześnie w moim umyśle.
In some cases, different names were used concurrently for the same city.
W niektórych przypadkach, inne imiona były używane jednocześnie dla takiego samego miasta.
Terms are for six years, to run concurrently with the president's term.
Warunki są przez sześć lat, biec jednocześnie z terminem prezydenta.
From here, the stories run concurrently until the end of the film.
Stąd, historie obiegają jednocześnie do końca filmu.
He said the terms should run concurrently so that she would serve four years.
Powiedział, że zapisy powinny obiegać jednocześnie aby chciała obsługiwać cztery lata.
Find someone who is taking two or more courses concurrently.
Znajdować ktoś, kto bierze dwa albo więcej kursów jednocześnie.
Were the two parts written concurrently, or one after the other?
Były dwoma częściami napisanymi jednocześnie, albo jeden po drugim?
Concurrently, personal health record systems are becoming more common and available.
Jednocześnie, osobiste systemy zdrowotne płytowe stają się bardziej wspólne i dostępne.
All four positions have been held concurrently through present day.
Wszystko, czym cztery pozycje były trzymało jednocześnie w ciągu obecnego dnia.
Can several actions be taken concurrently, or is only one action possible at a time?
Kilka czynów może być wziętych jednocześnie, albo działanie jedynego jest dopuszczalne na raz?
Now it will have the capacity for two or three running concurrently.
Skoro to będzie mieć pojemność dla dwa albo trzy biegnąc jednocześnie.
Over the next three months, I worked on all the assignments concurrently.
Przez następne trzy miesiące, opracowywałem wszystkie zadania jednocześnie.
The two highways run concurrently through much of the city.
Dwie drogi publiczne przebiegnięte jednocześnie całkowicie dużo z miasta.
Time on the different planes does not always run concurrently.
Czas w innych samolotach robi nie zawsze biec jednocześnie.
Beginning in the 2008-2009 season, it has been held concurrently with the senior final.
Zaczynając w 2008-2009 pora roku, to odbywało się jednocześnie z starszy ostatni.
Concurrently, Iraq was going through a period of political turmoil.
Jednocześnie, Irak przedostawał się przez okres politycznej zamieszanie.
And we want to be available to help you with your business needs concurrently."
I chcemy być dostępnymi pomóc ci przy twoim biznesie potrzebuje jednocześnie. "
Decrease the number of programs being concurrently run on the computer.
Zmniejsz liczbę programów jednocześnie uruchamianych na komputerze.
The story has three themes which run concurrently through the film.
Temat dostaje trzy tematy, które obiegają jednocześnie przez film.
Since 2005, the two competitions have been run concurrently over a week.
Od 2005, dwie konkurencje zostały przebiegnięte jednocześnie przez tydzień.
For six years, he served concurrently as a county commissioner.
Przez sześć lat, służył jednocześnie jako komisarz hrabstwa.
He concurrently served as the school's dean from 1964 until 1974.
Jednocześnie służył w stopniu dziekana szkoły od 1964 do 1974.
A book of the same title was released concurrently with the series.
Książka takiego samego tytułu została wydana jednocześnie z serią.