Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And there are two different issues that we're sort of commingling here.
I są dwie inne kwestie, że jakby mieszamy tu.
They said it had been commingled with other accounts held by the church.
Powiedzieli, że to zostało zmieszane z innymi kontami trzymanymi za kościół.
Commingling these two items gets us in trouble every time.
Mieszając te dwie rzeczy ma nas w kłopotach za każdym razem.
If they commingle, we will not be able to tell one from the other."
Jeśli oni zmieszają, nie będziemy móc odróżnić jednego od drugiego. "
But the question of how, exactly, the three parts commingle is up for grabs.
Ale pytanie z jak, dokładnie, trzy części mieszają jest do wzięcia.
"And it was commingled, so now all my production is contaminated."
"I to zostało zmieszane więc teraz cała moja produkcja jest zanieczyszczona."
I remember so well the last time our secretions commingled.
Pamiętam tak dobrze ostatnim razem, że nasze wydzieliny zmieszały.
"It is not a wise and appropriate thing to commingle them."
"To nie jest rozsądna i odpowiednia rzecz do zmieszania ich."
There is territory between the private and the professional in which interests are commingled.
Jest teren pośrodku prywatny i profesjonalista, w którym zainteresowania są zmieszał.
The agencies often commingled expenses and even employees, the report said.
Agencje często mieszały koszty i nawet pracownicy, raport oznaczał.
Or perhaps "commingled with" would be a more accurate phrase.
Albo może "zmieszany" być dokładniejszym zwrotem.
Yet here they were, their constituents commingling in the middle of nowhere.
Mimo to tu byli, ich wyborcy mieszający na odludziu.
If you commingle your money, keep close track of charges and be willing to speak out.
Jeśli mieszasz swoje pieniądze, trzymać się w pobliżu tropić z opłat i chcieć mówić otwarcie.
(the public and the internet still often commingle the two).
(ludzie i internet wciąż często mieszać dwa).
Our genetic codes were commingled to create a baby that should never have been possible.
Nasze kody genetyczne zostały zmieszane stworzyć dziecko, które nigdy nie powinno być dopuszczalne.
She threw him a look of exasperation and fear commingled.
Rzuciła mu spojrzenie irytacji i strach zmieszał.
The moment past, he almost smiled at himself, remembering hope and terror commingled.
Moment przeszłość, prawie uśmiechnął się do siebie, pamiętanie nadziei i przerażenie zmieszały.
Later, the officer put the dollar bills in the same pocket, commingling the evidence.
Później, urzędnik umieścił banknoty dolarowe w takiej samej strefie, mieszając środki dowodowe.
"He did commingle some funds, but for an honorable cause.
"Zmieszał jakieś fundusze, gdyby nie honorowy powód.
Commingling those particular greatnesses had never been a dream of mine.
Mieszanie tych szczególnych wielkości nigdy nie było piękne jak sen z kopalni.
Thoughts that had commingled so freely with her own for the past eighteen months.
Myśli, które zmieszały tak swobodnie z nią posiadają w ostatnich osiemnastu miesiącach.
But there was also unhappiness and apprehension commingled in that thought.
Ale były również nieszczęście i lęk zmieszany w tej myśli.
But some experts argue that this commingling actually undermines security.
Ale jacyś specjaliści utrzymują, że to mieszanie faktycznie podważa bezpieczeństwo.
They then send their products to Amazon, which stores the items commingled with its own.
Oni wtedy wysyłają swoje produkty Amazonce, która przechowuje rzeczy zmieszano swój własny.
Much of this land is commingled with properties awarded to the railroads in 1862.
Znaczna część z tego terenu jest zmieszana z własnościami przyznanymi kolejom w 1862.