Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Rule 1.03 defines plaintiff as "a person who commences an action".
Zasada 1.03 definiuje powoda jako "osobę, która wszczyna działanie".
The Court found that, in any case, the plaintiffs had inordinately delayed commencing an action.
Sąd znalazł tak, zresztą, powodowie mieli rozpoczynanie nadmiernie odłożone działanie.
He commenced an action for damages against Foote, but the affair seems to have ended there.
Wszczął pozew o odszkodowanie przeciwko Foote ale sprawa wydaje się kończyć tam.
On the limitations issue it was held that the plaintiffs were not statute-barred from commencing an action.
Na ograniczeniach wydawać to odbywał się że powodowie nie byli przedawnieni z wszczynania działania.
In 1988 the plaintiff commenced an action for damages on the ground of negligence against the defendant health authority.
W 1988 powód wszczął pozew o odszkodowanie z powodu niedbalstwa przeciwko władzy oskarżonego zdrowotnej.
If he is not, you must get what you can of the money, for I have too much business on hand at present to commence an action.
Jeśli on będzie nie, musisz dostawać co możesz z pieniędzy, dla mam zbyt dużo biznesu dostępny teraz wszcząć działanie.
"We are going to take steps to commence an action for the collection of approximately $174,000 in taxes that are due to us," he said.
"Zamierzamy podjąć kroki zmierzające do wszczęcia działania dla kolekcjonowania z około 174,000 w podatkach, które przypadają do nas," powiedział.
While this proceeding was pending, the national chain commenced an action in the United States District Court.
Podczas gdy to postępowanie był w toku, krajowy łańcuch wszczął działanie w Stanach Zjednoczonych sąd okręgowy.
So bitter was the animosity between these two men that Hopkins commenced an action for slander against Ward, putting damages at 40,000 pounds.
Tak gorzki był niechęcią pośrodku te dwóch ludzi, których Hopkins rozpoczął działanie dla oszczerstwa przeciwko Wardowi, oceniając uszkodzenia na 40,000 funtów.
Apple reserves the right to void the license should the licensee "commence an action for patent infringement against Apple".
Apple zastrzeże sobie prawo do anulowania pozwolenia powinien licencjobiorca "wszczynać działanie za naruszyć praw patentowych przeciwko Apple".
Alternatively, Mr. Edelstein said, the landlord can commence an action based on the constant flow of traffic into a building.
Ewentualnie, Mr. Edelstein powiedział, właściciel może wszczynać działanie na podstawie nieustannego potoku ruchu ulicznego do budynku.
This voluntary extension shall not constitute a waiver of the right of the requester ultimately to commence an action in a United States district court.
To dobrowolne przedłużenie nie będzie stanowić zrzeczenia się prawa wnioskodawcy ostatecznie wszcząć działanie w Stanach Zjednoczonych sąd okręgowy.
The name was borrowed from the Roman law where a pleading known as the libellus conventionis was employed to commence an action.
Imię zostało zapożyczone od prawa rzymskiego gdzie błaganie znany jak libellus conventionis został zatrudniony do wszczęcia działania.
Once the copyright owner commences an action with the court, Rule 65 of the Federal Rules of Civil Procedure applies.
Jak tylko właściciel praw autorskich wszczyna działanie z sądem, Rule 65 z federalisty Zasady postępowania cywilnego stosuje.
The Board commenced an action in the Exchequer Court of Canada to recover the value of such grain, which was calculated to be $43,431.
Komisja wszczęła działanie w Ministerstwo Skarbu Sąd Kanady odzyskać wartość takiego ziarna, które zostało obliczone być 43,431.
Furthermore, please note that Mr Eric Lux does not exclude commencing an action against any other persons involved in this matter."
Ponadto, proszę zauważyć , że Mr Eric Lux nie wyklucza wszczynania działania przeciwko jakimkolwiek innym osobom włączonym do tej sprawy. "
In the agreement, signed on Sept. 1, 1998, they promised not to make a claim under the state's equitable distribution law "should either party commence an action for divorce within one year."
W zgodzie, zatrudnić Sept. 1, 1998, oni obiecać nie zgłosić roszczenia na mocy sprawiedliwego prawa podziału stanu "którakolwiek partia powinna wszczynać działanie dla rozwodu w ciągu jednego roku."
Mr. Schmidt appealed the decision of the Board of Inquiry, by commencing an action before the Court of Queen's Bench, Alberta.
Mr. Schmidt zaapelował decyzja komisji Zapytania, przez wszczynanie działania przed Dworem Wydziału Ławy Królewskiej, Alberta.
If the landlord refuses to grant a reasonable request for a sublet, Ms. Barrack said, a tenant can commence an action against the landlord in State Supreme Court.
Jeśli właściciel odmówi rozsądnej prośby o podnajem, Ms. Barrack powiedział, dzierżawca może wszczynać działanie przeciwko właścicielowi z wielką pompą Sąd Najwyższy.
At four in the afternoon Pitt was close enough to the privateer to commence an action that lasted a little over half an hour before the privateer sailed away towards Ochoa.
Przy cztery po południu Pitt miał wystarczająco blisko do korsarza wszcząć działanie, które trwało trochę przez pół godziny zanim okręt korsarski odpłynął w kierunku Ochoa.
Meanwhile the Earl of Montagu had commenced an action against him to recover the profits of the office of wardrobe, for which he held a life patent for the place.
Przez ten czas Earl Montagu wszczął działanie przeciwko niemu odzyskać zyski godności szafy, dla której posiadał dożywotni patent na miejsce.
After this I commenced an action for libel, but as I was absent through circumstances over which I had no control when it came on for trial, the case was dismissed.
Potem wszcząłem działanie dla zniesławienia pisemnego, ale ponieważ byłem nieobecny z powodu okoliczności, ponad którymi nie miałem żadnej kontroli gdy to zaczęło się dla rozprawy, proces został umorzony.
For example, in some jurisdictions a public entity has standing to commence an action to condemn private property only if it is able to demonstrate that it could not reach a resolution with the property owner.
Na przykład, w jakichś jurysdykcjach podmiot publiczny ma pozycję wszcząć działanie potępić własność prywatną tylko jeśli to może wykazać, że to nie mogło dotrzeć do uchwały z właścicielem nieruchomości.
The buyer, Denver oilman and gun collector John J. King, commenced an action in federal court in May 1965 for the recovery of the weapons from possession of the U.S. government.
Nabywca, Denver oilman i kolekcjoner broni John J. Król, wszcząć działanie w sądzie federalnym w maju 1965 dla powrotu do zdrowia broni po posiadłości USA rząd.
Civil suits, however, were undertaken on the basis of over-charging licence fees In 2002, an Edmonton prostitute commenced an action against the City, demanding it lower the license fee for escorts from $1,600.
Procesy cywilne, jednakże, zostały podjęte na podstawie ponad-oskarżyć/oskarżać abonamentów radiowo-telewizyjnych w 2002, Edmonton prostytutka wszczęła działanie przeciwko Miastu, wymagając tego spuszczać opłatę licencyjną dla eskort z 1,600.