Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His older sister had died at the age of 6 months after an identical clinical course.
Jego starsza siostra umarła w wieku 6 miesięcy po identycznym klinicznym kursie.
The usual clinical course is complete recovery within weeks to months.
Zwykły kliniczny kurs jest pełnym powrotem do zdrowia w ciągu tygodni do miesięcy.
When she was seen there seemed to be no good reason for this strange reversal in her clinical course.
Gdy została zobaczona tam wydawać się nie być żadnym wystarczającym powodem dla tego dziwnego odwrócenia w jej klinicznym kursie.
The further clinical course is then determined by bacterial infection.
O dalszym klinicznym kursie wtedy zakażenie bakteryjne decyduje.
The patients usually have relapse of symptoms in the clinical course.
Pacjenci zazwyczaj mają ponowne pogorszenie z przejawy w klinicznym kursie.
The clinical courses each have a classroom component in addition to the practice experience.
Kliniczne kursy każdy mieć składnik klasy oprócz doświadczenia próbnego.
Teaching medicine in the newly opened college involved clinical courses.
Medycyna nauczycielska w college'u nowo otwartym objęła kliniczne kursy.
Her clinical course was very difficult with general deterioration after the cardiac arrest.
Jej kliniczny kurs był bardzo trudny z ogólnym pogorszeniem po zatrzymaniu akcji serca.
Was it the right clinical course to jump back and forth into a therapeutic relationship, given the events of the night?
To był prawy kliniczny kurs skoczyć tam i z powrotem do leczniczych stosunków, wydany wydarzenia nocy?
Whether treated or not, the clinical course for the acute disease lasts about 2 to 3 days.
Czy potraktowany albo i nie, kliniczny kurs na ostrą chorobę trwa około 2 do 3 dni.
However, no treatment is necessary as the clinical course is benign.
Jednakże, żadne traktowanie nie jest niezbędne ponieważ kliniczny kurs jest łagodny.
Most patients have a stable clinical course but are often transfusion dependent.
Większość pacjentów ma stały kliniczny kurs ale są często transfuzją zależny.
Equally mysterious is the clinical course of the disease.
Tak samo tajemniczy jest klinicznym kursem choroby.
Clinical course of children and adolescents with bipolar spectrum disorders.
Kliniczny kurs dzieci i nastolatków z dwubiegunowymi nieładami spektrum.
Once the diagnosis was made, the appropriate antibiotics were given, and his clinical course dramatically improved.
Jak tylko rozpoznanie zostało złożone, odpowiednie antybiotyki zostały dane, i jego kliniczny kurs dramatycznie poprawił się.
Their conversation focused on Nikki and how pleased they were her clinical course was so smooth.
Ich rozmowa skupiona na Nikki i jak zadowolony byli jej klinicznym kursem był tak gładki.
Worsening clinical course was the only identified domain in cases where residents would not be surprised.
Pogarszanie klinicznego kursu było dziedziną tylko zidentyfikowaną w przypadkach gdzie mieszkańcy nie zostaliby zaskoczeni.
This disease is known for an indolent clinical course and incidental discovery.
Ta choroba jest znana z niemrawego klinicznego kursu i odkrycia drobiazgu.
Approximately half the medical students leave Cambridge after their pre-clinical studies as there are not enough places on the clinical course for them all.
Prawie na pół studenci medycyny odjeżdżają z Cambridge po swoich przedrzeczowych naukach ponieważ nie ma dość miejsc w klinicznym kursie na nich wszystkich.
Also inside standard MS different clinical courses can be separated.
Co więcej wewnątrz typowego MS inne kliniczne kursy mogą być oddzielone.
One set of 21 adult-onset Still's disease patients were divided into four types, according to clinical course patterns.
Jeden zbiór z 21 dorosły-początek pacjenci Still choroby zostali podzieleni na cztery typy, zgodnie z klinicznymi wzorami kursu.
Patients with the gamma-delta subtype have a more aggressive clinical course.
Pacjenci z podtyp gamma-delta mają bardziej agresywny kliniczny kurs.
Even in this group of patients, however, indolent clinical courses lasting for many years may be observed.
Nawet w tej grupie pacjentów, jednakże, niemrawe kliniczne kursy trwające przez wiele lat mogą być zauważone.
The clinical course was uncomplicated in all patients.
Kliniczny kurs był nieskomplikowany we wszystkich pacjentach.
Today, more than 20 clinical professors mentor over 120 students who take clinical courses each year.
Dziś, więcej niż 20 klinicznych profesorów mentor ponad 120 studentami, którzy podejmują kliniczne kursy każdego roku.