Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is a story of intricate intellectual manoeuvre in a clamorously political context.
To jest historia skomplikowanego intelektualnego manewru w clamorously polityczny kontekst.
The old town beyond the distant river, his heart told him clamorously, held the object in all the world to him most dear.
Stare miasto za daleką rzeką, jego serce powiedziało mu clamorously, trzymać przedmiot na całym świecie do niego najbardziej kochany.
The gong sounded again, clamorously, it seemed imploringly: dinner was growing cold.
Gong uderzono jeszcze raz, clamorously, to wydawało się błagalnie: obiad ochładzał się.
Between the flashes of lightning the air was dark and terrible; and the boys followed him, clamorously.
Między błyskawicami powietrze było ciemne i straszne; i chłopcy pojechali za nim, clamorously.
That single word echoed clamorously through the awareness banks, through every cell of his limp body.
To jedno słowo rozbrzmiewało echem clamorously dzięki bankom świadomości, przez każdą komórkę jego wiotkiego ciała.
Tall trunks bore unexpected pale flowers all the way up to the dark canopy where life went on clamorously.
Wysokie pnie niosły niespodziewane blade kwiaty na samą górę do ciemnego baldachimu gdzie życie poszło dalej clamorously.
A Jew spectator conducted me out of the crowd, and the people clamorously followed me to my inn.
Żyd widz zaprowadził mnie z tłumu, i ludzie clamorously pójść za mną do mojej gospody.
The hounds were baying clamorously in the distance.
Psy gończe były wyciem clamorously w dali.
The strategy creates some clamorously insular performances, which hinders the ensemble work but also has its power.
Strategia stwarza jakiś clamorously zaściankowe wykonania, który opóźnia pracę zespołu lecz także ma jego moc.
That horn is sounded more and more clamorously."
Na tym rogu grają coraz więcej clamorously. "
The ring is clamorously identified, the reward is paid, and the finder nearly thrust out of doors.
Dzwonek jest clamorously zidentyfikowany, nagroda jest zapłacona, i znalazca niemal przepchał się na dworze.
One result of the production's relentless tension, however, is that it gives rise to performances that are clamorously insular.
Jeden skutek niepohamowanego napięcia produkcji, jednakże, jest że to daje początek przedstawieniom, które są clamorously zaściankowy.
Clamorously, of course.
Clamorously, oczywiście.
Dik and Tet-being boys-would clamorously demand of him where he'd gotten it.
Dik i Tet-being chłopiec-by clamorously jego żądanie gdzie on by gotten to.
He has strong opinions on some subjects and can express them clamorously, but he can appear enigmatic on others.
On ma śmiałe opinie na jakichś tematach i może wyrażać ich clamorously, ale on może wydawać się tajemniczy na innych.
Large audiences greeted Mr. Ozawa warmly and sent him off clamorously.
Licznie zgromadzone publiczności przywitały się z Mr. Ozawa ciepło i wysłały go clamorously.
Enter, clamorously, the Irish.
Wchodzić, clamorously, irlandzki.
As it grew quieter, the encircling forest filled with life and expectation and noise, where they crowded, clamorously excited now, waiting for their sworn King.
Ponieważ to stało się cichsze, okrążający las napełnił się życiem i oczekiwaniem i hałasem gdzie wtłoczyli, clamorously ekscytowany teraz, czekając na ich zaprzysiężonego Króla.
On Wednesday, the Roe anniversary was clamorously noted, as thousands of abortion opponents marched to the Supreme Court.
We środę, Mlecz rocznica była clamorously zauważony, jako tysiące przerwania ciąży przeciwnicy zaprowadzili do Sądu Najwyższego.
Then saw I people hot in fire of wrath, With stones a young man slaying, clamorously Still crying to each other, "Kill him!
Wtedy zobaczył ja ludzie gorący w ogniu gniewu, z kamieniami zabijanie młodzieńca, clamorously wciąż krzyczący do siebie, "zabijać go!
All the Cawthorns clamorously supported Oliver's desire to have his daughter married in one of the old Chattanooga churches.
Cały Cawthorns clamorously pragnienie wspartego Olivera by urodzić jego córkę poślubioną w jednym ze starej Chattanooga kościoły.
Immediately outside the captain Orontes' tent, armored elements of His Majesty's forces were clamorously withdrawing from the city.
Natychmiast poza kapitanem Orontes 'namiot, pancerne odrobiny sił Jego królewskiej Mość były clamorously wycofując się z miasta.
Church bells are arguing clamorously with the deep-throated marangon, the darkest voice of the bells of San Marco.
Dzwony kościelne sprzeczają się clamorously z deep-throated marangon, najbardziej gniewny głos dzwonków San Marco.
They went down not like heroes of Homer crashing clamorously within the carapaces of their armor, but like commanders completing their last and dirtiest job.
Zeszli nie tak jak bohaterzy Homera rozbijając clamorously w skorupach ich zbroi, ale tak jak dowódcy zakończyć ich ostatnią i najbrudniejszą pracę.
The full-throated rhetoric of exile is clamorously available in the last chapter of "Inishfallen Fare Thee Well."
Retoryka emigranta na całe gardło jest clamorously dostępny w rozdziale ostatnim z "Inishfallen Fare Thee Well."