Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He let them cascade from one hand to the other.
Pozwolił im spadać kaskadą z jednej ręki do drugiego.
He said it was also the word for a cascade of water.
Powiedział, że to jest również słowo dla kaskady wody.
That line of thinking only brought me right back to the Cascade.
Ten sposób myślenia tylko zabrał mnie prawy z powrotem do Kaskady.
Then, history itself seems to well up in a cascade of images.
Wtedy, historia to wydaje się bardzo w górę w potoku obrazów.
"There seems to be a cascade of evidence against him."
"Jest chyba kaskada dowodów przeciwko niemu."
After a slow start, in early 1942, Cascade began to take effect.
Po rozwlekłym początku, w wcześnie 1942, Kaskada zaczęła zaczynać działać.
We went down the wall and found, under a cascade of stone, another door.
Zeszliśmy ze ściany i znaleźliśmy, pod kaskadą kamienia, inne drzwi.
The thunder of the cascade could be heard two miles away.
Grzmot kaskady mógł słychać było dwa mil stąd.
Just when he seems to understand that his father is gone, another cascade of questions begins.
Po prostu kiedy on wydaje się rozumieć, że jego ojciec wyjedzie, inna kaskada pytań zaczyna się.
At last, a cascade of light poured down on him.
Nareszcie, kaskada światła lała na niego.
This short cruise took us right behind the great cascade.
Ten krótki rejs wycieczkowy zabrał nas prawy za wielką kaskadą.
In a way, development can be thought of as a cascade, one event leading to another.
W pewnym sensie, rozwój może być uważany za kaskadę, jedno wydarzenie doprowadzające do innego.
A cascade of people that would throw themselves between him and sure death.
Kaskada ludzi, którzy rzuciliby się między nim a pewną śmiercią.
"They are the only places this side of the Cascades."
"Oni są jedynymi miejscami ten bok Kaskad."
Here on the back side of the energy cascade, it was business as usual.
Tu on the back bok kaskady energetycznej, to było jak zwykle.
He could see forms ahead through a cascade of blue fire.
Mógł dostrzec formy naprzód przez kaskadę niebieskiego ognia.
At that moment, he discovered why it was called a cascade.
W tym momencie, odkrył dlaczego to było nazywane kaskadą.
At the 2006 census, Cascade had a population of 158.
Przy 2006 spis ludności, Kaskada miała populację z 158.
They lived on the western side of the cascades in Washington.
Żyli na zachodnim boku kaskad w Waszyngtonie.
Couples who go through this cascade are more likely to break up.
Pary, które przedostają się przez tę kaskadę są bardziej mające duże szanse rozpadać się.
You have shut the door on a cascade of your own personal effects.
Położyłeś kres potokowi twoich własnych rzeczy osobistych.
The general situation can be implemented as a cascade of the two individual cases.
Powszechna sytuacja może być wprowadzona w życie jako kaskada dwóch indywidualnych przypadków.
We come across a cascade of light, and there is eternity.
Natykamy się na kaskadę światła, i jest wieczność.
Several times one or more went down under a cascade of rock and dust, but each time they worked themselves free.
Kilkakrotnie jeden albo więcej zszedł pod kaskadą kamienia i kurzu ale za każdym razem rozwiązywali siebie wolny.
Now, he has learned to let the frustration cascade off him like water.
Teraz, nauczył się pozwolić kaskadzie frustracji od niego jak woda.