Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But behind my blank face I am doing a bit of thinking myself.
Ale za swoją pozbawioną wyrazu twarzą robię trochę myślenia siebie.
The child sat up off the floor with a blank face.
Dziecko czuwało tuż przy piętrze z pozbawioną wyrazu twarzą.
And the others all looked at me with blank faces.
I inni wszystko patrzało na mnie z pozbawionymi wyrazu twarzami.
She had opened her eyes now and was wearing a blank face.
Otworzyła jej oczy teraz i znosić pozbawioną wyrazu twarz.
I stared at him, trying to see behind that blank face.
Wpatrywałem się w niego, próbując zobaczyć z tyłu, że pozbawiona wyrazu twarz.
The robot just looked at him with its blank face.
Robot właśnie patrzał na niego ze swoją pozbawioną wyrazu twarzą.
He turned from the blank faces to look at me: why do they not know?
Odwrócił się z pozbawionych wyrazu twarzy by patrzeć na mnie: dlaczego oni nie wiedzą?
For in the end, is a long, high wall covered with something you do not like any better than the original blank face?
Dla w końcu, jest długą, wysoką ścianą przykrytą czymś, czego nie lubisz którykolwiek lepszy od oryginalnej pustej twarzy?
Doyle did better blank face than anyone I'd ever met.
Doyle zrobił lepiej pozbawioną wyrazu twarz niż nikt, kogo kiedykolwiek spotkałem.
His blank face had more expression than he seemed ever to realize.
Jego pozbawiona wyrazu twarz dostała więcej wyrażenia niż on wydawać się kiedykolwiek realizować.
He had a fat, blank face and the eyes of a killer.
Miał grubą, pozbawioną wyrazu twarz i oczy zabójcy.
It was closed as before, a blank face presented to the world.
To zostało zamknięte jak przedtem, pozbawiona wyrazu twarz przedstawiła światu.
Even with his nice blank face, I could tell he was nervous.
Nawet z jego miłą pustą twarzą, mogłem powiedzieć, że jest zdenerwowany.
I quite liked the effect, as it gave a more serious air to her pretty, but usually blank face.
Całkiem lubiłem efekt ponieważ to dało jej poważniejsze powietrze ładny, ale zazwyczaj pozbawiona wyrazu twarz.
I just gave blank face, waiting for him to get tired of it.
Właśnie przeszczepiłem pozbawioną wyrazu twarz, czekając dla niego by zmęczyć z tego.
The one that I'd finally realized was his version of a blank face.
Jeden że w końcu zrealizowałem był jego wersją pozbawionej wyrazu twarzy.
When I opened them, they were both giving me their best blank faces.
Gdy otworzyłem ich, byli obydwoma przeszczepiając mi ich najlepsze puste twarze.
He was a very ordinary looking young man with a somewhat blank face.
Był bardzo zwykłym patrzącym młodzieńcem z nieco pozbawioną wyrazu twarzą.
That blank face and the four red eyes seemed to be impossibly far above him.
Ta pozbawiona wyrazu twarz i cztery czerwone oczy wydawały się być niemożliwie daleko nad nim.
Absurdly, he could not stop himself from looking at her still, blank face.
Idiotycznie, nie mógł powstrzymać się przed patrzeniem na nią wciąż, pozbawiona wyrazu twarz.
Do we want the blank face of a huge Kmart?
Chcemy pozbawionej wyrazu twarzy olbrzymiego Kmart?
"We thought a blank face was just too unnatural," he said.
"Pomyśleliśmy, że pozbawiona wyrazu twarz jest właśnie zbyt nienaturalna" powiedział.
For a while Connie sat staring at the door's blank face.
Przez chwilę Connie usiadł wpatrywanie się w pozbawioną wyrazu twarz drzwi.
The woman looked at me with a blank face.
Kobieta patrzała na mnie z pozbawioną wyrazu twarzą.
Their blank faces told me that it would be a miracle if I ever saw my things again.
Ich pozbawione wyrazu twarze powiedziały mi, że to będzie cud gdybym kiedykolwiek zobaczył swoje rzeczy jeszcze raz.