Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Just enough to give me some hope, he thought bitterly.
Po prostu dość dać mi jakąś nadzieję, pomyślał gorzko.
He certainly took great care of me, she thought bitterly.
Na pewno podjął moją pieczołowitość, pomyślała gorzko.
As if any of them were going to return, he thought bitterly.
Jakby którykolwiek z nich zamierzał wrócić, pomyślał gorzko.
Perhaps I have been wrong to feel so bitterly against him.
Może nie miałem racji w czuciu tak gorzko przeciwko niemu.
I should have taken the lives of his whole family, she thought bitterly.
Powinienem wziąć życia jego całej rodziny, pomyślała gorzko.
And what have they done with it, he thought bitterly.
I co zrobili z tym, pomyślał gorzko.
Working in the open was too bitterly cold at present.
Pracowanie na otwartej przestrzeni było również przenikliwe teraz.
At least we got across the river, he thought bitterly.
Przynajmniej przedostaliśmy się na drugą stronę rzeki, pomyślał gorzko.
With the coming of the night the room was bitterly cold.
Z nadejściem nocy pokój był przenikliwy.
And we're off to a great start, John thought bitterly.
I odjedziemy do świetnego początku, John pomyślał gorzko.
And I can do nothing about it, he thought bitterly.
I nic nie mogę robić o tym, pomyślał gorzko.
How bitterly no one knows so well as I do.
Jak gorzko nikt nie wie tak dobrze ponieważ robię.
At least, he thought bitterly, they would be killed by the best.
Przynajmniej, pomyślał gorzko, zostaliby zabici przez najlepszy.
On another recent bitterly cold day, I was certain he would never show.
W inny ostatni przenikliwy dzień, byłem pewny, że nigdy nie pokaże.
Perhaps no one would see an end to this war, she thought bitterly.
Może nikt nie zobaczyłby końca na tę wojnę, pomyślała gorzko.
That would seem to be the story of my life, he thought bitterly.
To wydawałoby się być historią mojego życia, pomyślał gorzko.
When morning came, bitterly cold and still dark, she had made up her mind.
Gdy poranek nadszedł, przenikliwy a mimo to ciemny, składała się na swój umysł.
I should have gone after him at the beginning, he told himself bitterly.
Powinienem ścigać go na początku, mówił sobie gorzko.
Nothing in life ever works out just the way you think it will, he told himself bitterly.
Nic w życiu kiedykolwiek ćwiczy właśnie droga myślisz to wola, mówił sobie gorzko.
And being in love with a married woman certainly is a problem, she thought bitterly.
I bycie zakochanym w mężatce na pewno jest problemem, pomyślała gorzko.
Not that there were very many of them, he thought bitterly.
Nie że było bardzo wielu z nich, pomyślał gorzko.
Let the world do what it will, she told herself bitterly.
Niech świat zrobi co to wola, mówiła sobie gorzko.
Something to be said for the military after all, thought Peter bitterly.
Coś usłyszeć dla wojska przecież, myśl Peter gorzko.
She turned away from the window, for the night was getting bitterly cold.
Odwróciła się od okna, przez noc stawać się przenikliwy.
And, he thought bitterly, a lot of good that did him.
I, pomyślał gorzko, dużo dobry to zrobiło go.