Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But I think the job has been done very poorly.
Ale myślę, że praca została skończona bardzo ubogo.
The show did poorly and was quickly taken off the air.
Widowisko miało słabe wyniki i szybko został wzięty prywatnie.
Let children who are doing poorly give private schools a try.
Niech dzieci, które mają słabe wyniki udzielą szkołom prywatnym próby.
Or, if things went really poorly, he might not return at all.
Albo, gdyby rzeczy poszły naprawdę ubogo, on nie może wracać wcale.
Only, I seem so poorly able to put my thanks into words.
Tylko, wydaję się tak ubogo zdolny włożyć moje podziękowania w słowa.
I go out sometimes and stay with her if she's feeling poorly.
Wychodzę czasami i zostaję z nią jeśli ona czuje ubogo.
I did poorly and had a hard time in high school as well.
Miałem słabe wyniki i przeżywałem ciężkie chwile w liceum też.
Then he went up to high school and did poorly, or so I'm told.
A więc szedł pod górę do liceum i miał słabe wyniki, lub coś w tym stylu dowiem się.
They also are more likely to have learning problems and do poorly in school.
Oni również są bardziej mający duże szanse mieć uczenie się problemów i mieć słabe wyniki w szkole.
Most feel that they were simply a good team playing poorly.
Najbardziej czuć, że byli po prostu dobrym graniem zespołowym ubogo.
Other city officials felt that the money was poorly spent.
Inni urzędnicy miasta czuli, że pieniądze są ubogo wydany.
They speak to me so poorly in front of my children.
Oni rozmawiają ze mną tak ubogo przed moimi dziećmi.
For those who do poorly in school, there is even less hope.
Dla tych, które mają słabe wyniki w szkole, jest nawet mniej nadzieja.
When the company does poorly, he has to fire somebody.
Gdy spółka ma słabe wyniki, on musi wyrzucić kogoś.
So no matter how poorly they play, there always seems to be time to come back.
Więc jakkolwiek ubogo oni grają, zawsze jest chyba czas wrócić.
All he had to do was look around to see how poorly we lived.
Wszystko miał do roboty był patrzeć wokół by zobaczyć jak ubogo, że żyjemy.
The play did poorly in its first run and the production lost money.
Gra miała słabe wyniki w swoim pierwszym biegu i produkcja była stratna.
However, in the end, most of these were poorly received by the group.
Jednakże, w końcu, najbardziej z te czuły się źle otrzymany przez grupę.
There may not be as many jobs when the economy is doing poorly.
Nie ma tyle samo prace gdy gospodarka ma słabe wyniki.
Not poorly, but by my own standards I had let myself down.
Nie kiepski, ale według moich własnych standardów zawiodłem siebie.
But how were we supposed to know they would be run so poorly?
Ale jak zostaliśmy założeni wiedzieć, że zostaliby przebiegnięci tak ubogo?
Without treatment, your child is more likely to: Do poorly in school or at work.
Bez traktowania, twoje dziecko jest bardziej prawdopodobne aby: mieć słabe wyniki w szkole albo w pracy.
Most of the teachers, felt that they have been poorly paid.
Większość z nauczycieli, czuć, że nędznie zarabiają.
Only things which are poorly known become more complex the longer one works upon them.
Jedyne rzeczy, które są ubogo znany stawać się bardziej skomplikowany dłuższy pracuje na nich.
But for the last several years it has often done that job poorly, according to state and federal officials.
Gdyby nie zeszłych kilka lat to często kończyło tę pracę ubogo, zgodnie ze stanem i federalnymi urzędnikami.