Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now he is falling apart in front of their eyes.
Teraz on załamuje się przed ich oczami.
No one took care of them, and now many are falling apart.
Nikt nie opiekował się nimi, i teraz wielu rozpada się.
The world was falling apart, and she wanted to help.
Świat rozpadał się, i chciała pomóc.
In other words, you are falling apart on your own.
Innymi słowy, załamujesz się na twój własny.
I had been gone but a few days and the system was falling apart.
Wyjechałem ale kilka dni i system rozpadać się.
But the men were being brought up at a time when their country was falling apart.
Ale ludzie zostali wychowani na raz gdy ich kraj niszczał.
It was falling apart and I had run out of space.
To rozpadało się i przestrzeń mi skończyła się.
At what point will you see that your world is falling apart?
Przy co punkcie zobaczysz, że twój świat rozpada się?
But now the system, like others, seems to be falling apart.
Ale teraz system, tak jak inni, wydaje się rozpaść się.
Too many things were falling apart; I was trying to put them together.
Zbyt wiele rzeczy rozpadało się; próbowałem zebrać razem ich.
There is a general sense now that things are falling apart.
Jest ogólny sens ponieważ rzeczy rozpadają się.
After years as the officer of order, he was falling apart.
Po latach jako funkcjonariusz porządku, załamywał się.
"I thought you told me Earth would always be falling apart."
"Pomyślałem, że mówisz mi, że Ziemia zawsze będzie rozpadać się."
I felt like the whole structure of my life was falling apart.
Poczułem jak cała struktura swojego życia rozpadać się.
It must have seemed that everything he had ever worked for was falling apart.
To musiało wydawać się że wszystko, dla czego kiedykolwiek pracował rozpadało się.
My marriage was falling apart, I'd never given a thought to having children.
Moje małżeństwo rozpadało się, nigdy nie dałem myśli posiadaniu dzieci.
"Things are always going to be falling apart on Earth, you might as well get used to it."
"Sprawy zawsze będą rozpadaniem się na Ziemi, ty móc też przyzwyczaić się do tego."
He had no doubt now that everything was falling apart.
Nie miał wątpliwości ponieważ wszystko rozpadało się.
"By the time we put all the pieces together, everything was falling apart."
"Do czasu gdy zbieramy razem wszystkie kawałki, wszystko rozpadało się."
The education system, once one of Africa's best, is falling apart.
System edukacyjny, kiedyś jeden z Afryki najlepiej, rozpada się.
But tonight several league officials said the deal was falling apart.
Ale dziś wieczorem kilku urzędników ligi powiedziało, że umowa rozpada się.
But she soon feels that her life is falling apart.
Ale ona szybko czuje, że jej życie rozpada się.
Blue Cross made her sound as if she were falling apart.
Niebieski Krzyż wydał swój dźwięk jakby ona rozpadały się.
It is the only house that appears to be falling apart.
To jest jedyny dom, który wydaje się rozpaść się.
She could have gone at him with the chair once more, but it was falling apart.
Mogła zaatakować go z krzesłem jeszcze raz ale to rozpadało się.