Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The total cost of the bailout is by no means clear.
Koszt całkowity produkcji dofinansowania jest w żadnym wypadku czysty.
The bailout is perhaps the least popular program in Washington.
Dofinansowanie jest może programem dla szerokiej publiczności w Waszyngtonie.
Some local officials speak of a bailout by the state.
Jacyś miejscowi urzędnicy mówią o dofinansowaniu przez stan.
If they work well together, the bailout will have a better chance of success.
Jeśli oni dobrze będą pracować razem, dofinansowanie będzie mieć lepszą szansę sukcesu.
Find out what's inside the bailout on the next page.
Dowiadywać się co wewnątrz dofinansowania na następnej stronie.
How long do you think this current bailout will last?
Jak dawno myślisz, że to obecne dofinansowanie będzie trwać?
If anything the bailout bill should be sent to him.
Raczej rachunek dofinansowania powinien być wysłany mu.
Best bailout area looks as if it's going to be back toward the south.
Najlepszy obszar dofinansowania wygląda jakby to wróci na południe.
Does anyone know how much of this bailout is going to used to pay the interest on the first one?
Nikt wie jak znaczna część z tego dofinansowania idzie aby użyty by przynieść odsetek od pierwszego?
There are only so many places one can turn for the bailout.
Jest tylko tyle miejsc można zwracać się o dofinansowanie.
The bailout could not have come a minute too soon.
Dofinansowanie nie mogło przyjść minuta zbyt niedługo.
This is simply one more bank bailout, but by another name.
To jest po prostu dofinansowanie jeszcze jednego bankowe, ale przez inne imię.
To be sure, some question whether even such a successful bailout was the right thing to do.
Niewątpliwie, jakieś pytanie czy nawet takie udane dofinansowanie było właściwą rzeczą robić.
Any needed bailout would have to come from the people's pocket.
Jakiekolwiek potrzebowane dofinansowanie musiałoby pochodzić ludzie kieszeń.
These banks asked government for a bailout and they were given one.
Te banki zażądały rządu za dofinansowanie i dostali jednego.
Like the total cost of the bank bailout - want to start with that one?
Jak koszty ogółem dofinansowania bankowego - chcieć najpierw że jeden?
But top members of Congress are questioning the new bailout.
Ale główni członkowie Kongresu przesłuchują nowe dofinansowanie.
But Congress has made no such provision for a bailout.
Ale Kongres zrobił nie takie zabezpieczenie dla dofinansowania.
In the year following the bailout, it earned 10 percent.
Za rok przestrzegający dofinansowania, to zarobiło 10 procent.
Either way the current parliament should back last month's bailout.
Tak czy owak obecny parlament z powrotem powinien trwać przez dofinansowanie miesiąca.
His bailout bottle had five minutes of air in it.
Jego butelka dofinansowania spędziła pięć minut powietrza w tym.
And a lot of the proposals we've seen have really been a bailout.
I dużo z propozycji zobaczyliśmy naprawdę być dofinansowaniem.
That would make it hard for the government to avoid a bailout, he said.
To uczyniłoby to trudne dla rządu do uniknięcia dofinansowania, powiedział.
This means that there would be a lot of pressure for a bailout.
To oznacza, że byłoby dużo nacisku na dofinansowanie.
The full House has not yet voted on a bailout plan.
Pełna widownia ma jeszcze nie zagłosować w sprawie planu dofinansowania.