Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two things can be very much alike and yet abysmally different.
Dwie sprawy mogą być bardzo podobny a jednak rozpaczliwie inny.
Health facilities in the years 1975 to 1978 were abysmally poor.
Obiekty zdrowotne za lata 1975 do 1978 były rozpaczliwie biedne.
The quality of instruction in public schools was abysmally low.
Jakość instrukcji w szkołach publicznych była rozpaczliwie niska.
Funding for these plans is an abysmally low 13.2 percent, the study said.
Finansowanie dla tych planów jest rozpaczliwie niski 13.2 procent, nauka oznaczała.
And, of course, the abysmally low fees should be increased.
I, oczywiście, rozpaczliwie niskie opłaty powinny być podniesione.
They started out the season abysmally, winning just nine of their first 31 games.
Wyruszyli pora roku fatalnie, wygrywając właśnie dziewięć z ich pierwszych 31 gier.
We grated it open, then went through into the abysmally dark space beyond.
Starliśmy to otwarty, wtedy przedostał się do rozpaczliwie ciemnej przestrzeni dalej.
Help is also needed in raising medical salaries, which are abysmally low.
Pomoc jest potrzebna również w podnoszeniu medycznych pensji, które są rozpaczliwie niskie.
Some attempt at cleaning had been made, then, but an abysmally poor job.
Jakaś próba sprzątania została zrobiona, następnie, ale fatalnie źle wykonana robota.
Wales had a chance to win, France were playing abysmally.
Walia miała okazję na zwycięstwo, Francja grały fatalnie.
When they reached the edge of the slide it was abysmally dark.
Gdy doszli do krawędzi zjeżdżalni to było rozpaczliwie ciemne.
I thought the liberal democrats failed abysmally at that the last election.
Pomyślałem, że liberalni demokraci doznają niepowodzenia fatalnie przy tym ostatnie wybory.
"You have an abysmally inadequate knowledge of your own history.
"Masz fatalnie niedostatek wiedzy twojej własnej historii.
"There are abysmally few examples of good developments along the coast."
"Jest fatalnie niewiele przykładów dobrych rozwinięć wzdłuż wybrzeża."
American television is produced so abysmally that she was reduced to watching baseball.
Amerykańska telewizja jest wyprodukowana tak fatalnie że została zmuszona do obserwowania baseballu.
She's been through so much and I've failed her so abysmally.
Skończyła tak bardzo i zawiodłem ją tak fatalnie.
It's easy to create a big performance delta when you're starting from something abysmally slow.
To łatwo tworzyć dużą deltę wykonania gdy ruszasz z czegoś rozpaczliwie wolnego.
You do not, however, mention the abysmally low salary offered to these candidates.
, Jednakże, nie wspominasz fatalnie niski pobór zaoferował tym kandydatom.
Anyone who makes such a suggestion is considered abysmally ignorant or worse.
Każdy, kto wysuwa taką propozycję jest uważany za rozpaczliwie nieświadomego albo gorszego.
After all, current demand for whale meat in Japan is abysmally low.
Przecież, obecne żądanie wieloryba mięso w Japonii jest rozpaczliwie niskie.
Yes, income for the elderly has risen, but from an abysmally low base.
Tak, dochód dla starszy wzrósł, ale z rozpaczliwie nisko położonej podstawy.
There seems no doubt but that they must have been abysmally stupid creatures.
Tam wydaje się bez wątpienia ale że musieli być rozpaczliwie głupimi istotami żywymi.
An abysmally low proportion of the population purchases books more than once or twice a year.
Rozpaczliwie niska proporcja populacji kupuje książki niejednokrotnie albo dwa razy na rok.
"The return on equity of Brazilian companies is so abysmally low that steps might be taken" to increase them.
"Rentowność kapitałów własnych brazylijskich firm jest tak rozpaczliwie niska że kroki mogą być podjęte" podnieść ich.
And in this democratization we've necessarily lowered our standards abysmally.
I w tej demokratyzacji koniecznie obniżyliśmy swoje standardy fatalnie.