Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In court the next morning, both men were given light sentences.
W sądzie następnego ranka, oba ludzi dostało łagodne wyroki.
The light sentence was due to her age of 72.
Łagodny wyrok przypadał do swojego wieku 72.
A confession, after all, means either freedom or a light sentence.
Przyznanie się, przecież, znaczy albo wolność albo łagodny wyrok.
His light sentence allowed him to leave for work and other commitments.
Jego łagodny wyrok pozwolił mu rezygnować na rzecz pracy i innych zobowiązań.
The three or four who were convicted received only light sentences.
Trzy albo cztery kto zostać uznać za winnego otrzymany tylko łagodne wyroki.
The only question is whether or not we allow them to trade information for a lighter sentence.
Jedyne pytanie jest bez względu na to, czy pozwalamy im wymienić informacje na niższe zdanie.
Made a deal for a lighter sentence and easier time.
Zawrzeć umowę przez niższe zdanie i łatwiejszy czas.
But the judge released a third defendant and gave the other two light sentences.
Ale sędzia zwolnił trzeciego oskarżonego i dał drugiemu dwa łagodne wyroki.
They should be fined heavily and given very light sentences.
Oni powinni być ukarani grzywną ciężko i powinni dać bardzo łagodne wyroki.
The light sentence being due to his cooperation with other government investigations.
Łagodny wyrok przypadający do jego współpracy z innymi śledztwami rządowymi.
Not just get him a light sentence, but win.
Nie tylko przynosić mu łagodny wyrok, ale wygrywać.
Those convicted have usually received light sentences, most of them suspended.
Ci uznany za winnego zazwyczaj otrzymywać łagodne wyroki, większość z nich zawiesiła.
The court handed out lighter sentences to three other company employees.
Sąd wymierzył niższe zdania trzem innym pracownikom spółki.
If given a relatively light sentence, one could be sent to an Open minimum security jail.
Jeśli dany stosunkowo łagodny wyrok, jeden mógł być wysłany do Otwartego minimalnego więzienia związanego z bezpieczeństwem.
"But for giving a speech on democracy, two to four years is not a light sentence.
"Gdyby nie wygłaszanie przemówienie na temat demokracji, dwa do czterech lat nie jest łagodnym wyrokiem.
The prison officers who were prosecuted received light sentences, he said.
Funkcjonariusze służby więziennej, którzy byli przeprowadzili otrzymane łagodne wyroki, powiedział.
The six remaining men, all minor offenders, got off with light sentences.
Sześciu pozostających ludzi, wszyscy drugorzędni przestępcy, wysiąść z łagodnymi wyrokami.
The political pressure worked: 13 of the men were given light sentences and soon amnestied.
Polityczny nacisk poskutkował: 13 z ludzi dostało łagodne wyroki i szybko amnestionować.
"He wanted them to receive probation or light sentences," the lawyer said.
"Chciał by otrzymali nadzór kuratorski albo łagodne wyroki" prawnik powiedział.
The lighter sentence would make her eligible for parole next month.
Niższe zdanie uczyniłoby ją spełniająca niezbędne warunki do zwolnienia warunkowego w przyszłym miesiącu.
He expects to get a lighter sentence in return for his cooperation.
On spodziewa się, że dostać niższe zdanie w zamian za jego współpracę.
But even a light sentence would be a death sentence for her.
Ale nawet łagodny wyrok byłby wyrokiem śmierci dla niej.
Four of the five pardon board members who heard the case voted against a lighter sentence.
Cztery z pięć ułaskawienie członkowie zarządu, którzy prowadzili sprawę zagłosowali przeciwko niższemu zdaniu.
It was a far lighter sentence than his supporters had feared.
To było daleko niższe zdanie niż jego zwolennicy bało się.
Justin saves her, and she tells him that he will likely get a light sentence.
Justin zachowuje dla niej, i ona mówi mu, że on wola prawdopodobny rozumieć łagodny wyrok.
By age 2, you may even hear a short sentence or two.
Według wieku 2, nawet możesz słyszeć krótkie zdanie albo dwa.
In a few short sentences she told him what had happened.
W kilku krótkich zdaniach powiedziała mu co zdarzyło się.
In that one short sentence, they moved to a new, more personal, level.
W tym jedno krótkie zdanie, przeprowadzili się nowy, bardziej osobisty, poziom.
Or to let them off with a short sentence and a pat on the head?
Albo wynająć ich z krótkim zdaniem i klepnięciem na głowę?
He'd serve a short sentence and that would be the end of it.
Odbyłby krótkie zdanie i to byłby tego koniec.
Why does the author use almost entirely the short sentences?
Dlaczego robi wykorzystanie autora prawie całkowicie krótkie zdania?
There it is: a few short sentences, and not a man left standing.
Tam to jest: kilka krótkich zdań, i nie człowiek zostawił stanie.
The thought of even a short sentence in one gee was more than he could take.
Myśl z nawet krótki wyrok w jednym tysiączku był więcej niż mógł wziąć.
He says "We all know you have to keep short sentences in some circumstances".
On mówi "wszyscy wiemy, że musisz trzymać krótkie zdania w jakichś okolicznościach".
The writing of those two short sentences had exhausted him.
Pisanie z ci dwa krótkie zdania wyczerpały go.
They found very few people who could utter anything more than short sentences.
Stwierdzili, że bardzo mało ludzi, którzy mogli wypowiada coś więcej niż krótkie zdania.
Does this therefore mean that you should avoid short sentences?
To dlatego oznacza, że powinieneś unikać krótkich zdań?
It is easier to think clearly with short sentences than long ones.
To ma spokojniej rozumować jasno z krótkimi zdaniami niż długie.
I turned round and gave him the account in a few short sentences.
Odwróciłem się i dałem mu konto w kilku krótkich zdaniach.
My feeling is, well, if you want to use short sentences, make the words really obscure.
Moje uczucie jest, dobrze, jeśli chcesz użyć krótkich zdań, czynić słowa naprawdę niejasne.
It was used to house prisoners on short sentences of up to two years.
To było przyzwyczajone do więźniów domu na krótkich zdaniach z do dwóch lat.
After his 1938 arrest, further short sentences followed in 1939 and 1940.
Potem jego 1938 aresztowanie, dalsze krótkie wyroki nastąpiono w 1939 i 1940.
All short sentences, carried on one difficult breath after another.
Wszystkie krótkie zdania, kontynuować jeden trudny oddech po innym.
By the end of an hour I was forming short sentences.
Do końca godziny tworzyłem krótkie zdania.
In a few short sentences, he told the detective about Judge's calls.
W kilku krótkich zdaniach, poinformował oficera śledczego o wołaniach Sędziego.
Like Charlie, she'll only give me a quick, short sentence.
Tak jak Charlie, ona tylko da mi szybkie, krótkie zdanie.
Someone please write a few short sentences to describe each game?
Ktoś proszę pisać kilka krótkich zdań opisać każdą grę?
Motto, a short sentence or a word full of meaning.
Maksyma, krótkie zdanie albo słowo pełne znaczenia.
In my view, bullets are best used only with short sentences which fit on one line.
Moim zdaniem, kule są używane najlepiej tylko z krótkimi zdaniami, które pasują do jednej linii.
After a trial a number of those found responsible served short sentences.
Potem rozprawa szereg tych uważanych za odpowiedzialny odbyła krótkie zdania.