Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You will rue this hour the rest of your life."
"Pożałujesz tej godziny reszta twojego życia."
He'd never thought he would rue the loss of that man.
Nigdy nie pomyślał, że pożałuje straty tego człowieka.
Where I walk men get out of my path, or rue the day.
Gdzie odprowadzam ludzi wyjętych z mojej drogi, albo żałować dnia.
If you deny them, all the land will rue it.
Jeśli zaprzeczysz im, cała ziemia pożałuje tego.
Well two could play that game, and he'd rue the day he left the other one just lying about.
Dobrze dwa móc rozegrać tę partię, i pożałowałby dnia, który zostawił temu drugiemu właśnie o kłamanie.
"But I have made promises other men may come to rue."
"Ale zrobiłem obietnicom innych ludzi móc podchodzić do ruty."
It is about a kind of energy we often rue but would surely miss.
To jest o pewnego rodzaju energia często żałujemy ale by na pewno opuszczać.
One member predicted that Congress would come to rue the deal.
Jeden członek przewidział, że Kongres przyjdzie żałować umowy.
It's enough to make city officials rue the day they renamed the street.
To wystarczy by sprawić, że urzędnicy miasta żałują dnia, który przemianowali ulica.
It was too late for me to rue my stupidity.
To miało za późno dla mnie żałować mojej głupoty.
While he was gone an idea came to rue.
Podczas gdy wyjechał pomysł podszedł do ruty.
Yet another Tory policy that the nation will come to rue in future.
Już inna polityka torysowska, na którą naród przyjdzie ruta dalej.
And for their future, he couldn't rue the fact that they had both lived.
I dla ich przyszłości, nie mógł pożałować faktu, że mieli obydwa żyć.
Tillich, who died in 1965, would rue the use to which his thought has been put.
Tillich, który zginął podczas 1965 pożałowałby wykorzystania, do którego jego myśl została położona.
But those shareholders still must rue the day they bought into a hot stock.
Ale ci udziałowcy wciąż muszą żałować dnia, który kupili do gorącego towaru.
If a single hair on her head has been hurt when we return, you'll rue the day you met me."
Jeśli jedne włosy na jej głowie zostały sprawione ból gdy wrócimy, pożałujesz dnia, który spotkałeś mnie. "
"If you ever so much as speak to me again, little girl, you'll rue the day.
"Jeśli ty tak mimo że rozmawiać ze mną jeszcze raz, dziewczynka, pożałujesz dnia.
I'm sure the author (if still alive) will rue the day!
Mam pewność autor (jeśli wciąż żywy) pożałuje dnia!
East was left to rue his failure to double four clubs.
Wschód miał w lewo żałować swojego niepowodzenia w podwojeniu czterech klubów.
The dark warrior did not rue the fate of any man who had died at his hand.
Ciemny wojownik nie pożałował losu jakiegokolwiek człowieka, który umarł pod jego ręką.
You shall rue it to the end of your days."
Pożałujesz tego do końca swoich dni. "
"The left hand of the Duke, and many will rue it."
"Lewa ręka Księcia, i wielu pożałuje tego."
"We'll make them rue the day they touched down on this planet."
"Sprawimy, że oni żałują dnia, którego dotknęli w dół na tej planecie."
It was a diplomatic triumph, but one that many American officials would come to rue.
To był dyplomatyczny tryumf, ale jeden tych wielu amerykańskich urzędników podeszłoby do ruty.
You may mark my words: we shall all rue this bitterly.
Ty móc wspomnisz moje słowa: my wszystko pożałuje tego gorzko.