Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A few weeks later he was again on guard duty.
Kilka tygodni później pełnił służbę wartowniczą jeszcze raz.
I know how they usually work guard duty in the military.
Wiem jak oni zazwyczaj rozwiązują wartę w wojskach.
Put only men who are not going with us on guard duty.
Połóż jedynych ludzi, którzy nie idą z nami na warcie.
"How are your men taking to guard duty here at night?"
"Jak twoi ludzie biorą warcie tu wieczorem?"
And naturally some would be on guard duty over you.
I naturalnie jakiś pełnić służbę wartowniczą ponad tobą.
We make them earn their keep by doing guard duty.
Sprawiamy, że oni zarabiają ich trzymać przez robienie warty.
"Why not just post them on guard duty for two days?"
"Dlaczego nie tylko posterunek ich na warcie przez dwa dni?"
The man set out on guard duty the night before was missing.
Człowiek wyruszył w wartę poprzedniej nocy brakowało.
I got a gun and took over guard duty while the other men went back to bed.
Miałem broń i opanowałem wartę podczas gdy inni ludzie wrócili do łóżka.
But if there's just animals, why's the major got us out on guard duty?
Jeśli jednak są właśnie zwierzęta, why's główny wyjąć nas na warcie?
But guard duty was the least of what bothered him.
Ale warta była najmniej z co martwić go.
Then those who had guard duty took up their posts.
Wtedy te, które miały wartę podjął ich poczty.
"A lot of people were doing Guard duty," she said in an interview.
"Wielu ludzi robiło wartę" powiedziała w przesłuchaniu.
There might be five or six others on guard duty, but it was a small band.
Może być pięć albo sześć inni na warcie, ale to był nieliczny zespół.
Guard duty was quite popular, at least on sunny days.
Warta cieszyła się popularnością całkiem, co najmniej w słoneczne dni.
When I was on guard duty, 1 went below to confront him.
Gdy pełniłem służbę wartowniczą, 1 poszedł poniżej stawać twarzą w twarz z nim.
"You mean all this guard duty tonight was a waste of time?"
"Masz na myśli, że cała ta warta dziś wieczorem szkoda?"
He would have to organize some sort of guard duty to watch for a possible attack.
Musiałby organizować jakiś rodzaj warty wyczekiwać możliwego ataku.
He went to the corner of the building, looked around, and saw one guy on guard duty outside the doors.
Poszedł do narożnika budynku, rozejrzeć się, i zobaczył jeden facet na warcie poza drzwiami.
It was supposed to be Ben's night on guard duty.
To powinno być nocą Bena na warcie.
Mostly these days I travel in company and we take turns on guard duty.
Przeważnie obecnie podróżuję w spółce i zmieniamy się na warcie.
He was still on guard duty, though that wasn't his chief reason for being here.
Pełnił służbę wartowniczą wciąż chociaż to nie był swój główny powód bycia tu.
So now they found ways to be together, to meet while he was on guard duty, a touch of the hand when passing.
Więc teraz oni zakładają sposoby by być razem, spotkać podczas gdy pełnił służbę wartowniczą, dotknięcie ręki mijając.
Those who were to go out on guard duty began collecting items they might need.
Te, które miały wyjść na warcie zaczął zbierać rzeczy oni mogą musieć.
You'll stand extra guard duty plenty more times before you've been here a year.
Postawisz dodatkową wartę bardzo więcej czasy zanim byłeś tu rok.
He was making ready for his turn at sentry duty.
Przygotowywał się na swoją kolej w warcie.
Yet there had been only one man on sentry duty.
Już był człowiek jedynego na warcie.
He told another to go outside and do sentry duty around the house, while the third was to remain in the living room.
Kazał innemu wyjść na dwór i robić wartę wokół domu, podczas gdy trzeci miał pozostać w pokoju dziennym.
The others were put to work on sentry duty or cleaning up.
Inni zostali dani zajęcie na warcie albo sprzątaniu.
"We must return to the camp to begin sentry duty."
"Musimy wracać do obozu by otworzyć wartę."
"They immediately start doing sentry duty and caring for the young."
"Oni natychmiast zaczynają robić wartę i lubić młody."
He would never have to do patrols or sentry duties.
Nigdy nie musiałby robić patrole albo warty.
After the second time she tried to sneak out, I sent her to bed and took up sentry duty here by the door.
Po drugim czasie spróbowała wymknąć się, posłałem do łóżka ją i podniosłem wartę tu przy drzwiach.
Afterwards, John appointed the hours of sentry duty for the night.
Potem, John wyznaczył godziny warty przez noc.
I like to take my turn at sentry duty.
Lubię podjąć swoją kolej w warcie.
That would never do: she was on sentry duty!
To nigdy nie zrobiłoby: stała na warcie!
They built no fires, and only a handful of men came out on sentry duty.
Nie zbudowali żadnych ogni a jedynie garstka ludzi wyszła na warcie.
Standing on sentry duty, the big African looked like a loyal guard.
Stojąc na warcie, duży Afrykanin wyglądał jak lojalny wartownik.
Again they shared out sentry duty for the night.
Co więcej rozdzielili wartę przez noc.
Four men were on sentry duty there, two inside, two without.
Czterech ludzi stało na warcie tam, dwa wewnątrz, dwa na zewnątrz.
One or the other hemisphere of the brain was always on sentry duty to control his breathing.
Jeden albo inna półkula mózgu miał zawsze na warcie kontrolować jego oddychanie.
When the secret of the cave was known to all, they might have to double up on sentry duty.
Gdy tajemnica jaskini była znana do wszystkiego, być może będą musieli zgiąć się we dwoje na warcie.
His platoon hadn't had a man shot going up to sentry duty in weeks.
Jego pluton nie miał człowieka postrzelonego do góry do warty od tygodni.
"Fellow, they tell me that you were standing watch, sentry duty, at the time of our arrival."
"Facet, oni mówią mi, że stawiałeś zegarek, warta, w czasie naszego przyjazdu."
They continued their sentry duty, walking the path in opposite directions.
Kontynuowali swoją wartę, idąc drogą w przeciwnych kierunkach.
"I want all the men within whistle sound that aren't on sentry duty."
"Pragnę wszystkich ludzi w gwizdku dźwięk że nie stoją na warcie."
Rachel checked it out, then closed the door behind her, standing sentry duty.
Rachela sprawdziła to na zewnątrz, wtedy położyć kres za nią, stawiając wartę.
"Every man not on sentry duty will be coming to the taverns soon!
"Każdy człowiek nie na warcie będzie przychodzić do tawern niedługo!
"He was coming to replace me on sentry duty."
"Przychodził zastąpić mnie na warcie."
I won't be able to spare engineers for sentry duty once we begin.
Nie będę móc oszczędzić inżynierów dla warty jak tylko napoczniemy.