Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So many people just have a badge and do nothing.
Tyle ludzi właśnie ma odznakę i nic nie robi.
And he's got a badge on the right hand side as well.
I miał odznakę z prawej strony strona też.
I know what I'm doing when the badge is on.
Wiem co robię gdy odznaka jest włączona.
He got out of the car, his badge case in hand.
Wysiadł z samochodu, jego bieżący przypadek odznaki.
The one who was found dead and without his badge?
Jeden kto znaleziono martwym i bez jego odznaki?
The current department badge has been in use since 1997.
Obecna odznaka departamentu była wykorzystywać od 1997.
The story of the school badge goes back to the years before 1950.
Historia odznaki szkolnej wraca przed laty 1950.
The present school badge was the second one since 1968.
Obecna odznaka szkolna była drugim od 1968.
The girl then said she was going to take down his name and badge number.
Dziewczyna wtedy powiedziała, że zamierza notować jego imię i liczbę odznaki.
The badge is only significant if you are doing the right things as part of your culture and business.
Odznaka jest tylko znaczna jeśli robisz właściwe rzeczy jako część twojej kultury i biznesu.
"How much less would you take to have a guy with a badge living here?"
"Jak dużo mniej chciało cię zabierać mieć faceta z życiem odznaki tu?"
She took his hand and put the badge in it.
Chwyciła go za rękę i włożyła odznakę do tego.
Perhaps it was the words on the badge, he thought.
Może to były słowa na odznace, pomyślał.
The last badge to be used was created in 1965.
Ostatnia odznaka być używanym został stworzony w 1965.
"But your badge would look better the right way up."
"Ale twoja odznaka wyglądałaby lepiej jak trzeba w górę."
He'd never been good at any of that without the badge.
Nigdy nie był dobry w którymkolwiek z tego bez odznaki.
The badge would get him in, he was sure of it.
Odznaka wniosłaby go, miał pewność z tego.
"Keep it up and the department is going to have to issue you a badge."
"Nie dawać zasnąć temu i departament będzie musieć wydać ci odznaka."
"This badge has been in the same family for 300 years."
"Ta odznaka była w takiej samej rodzinie przez 300 lat."
"But the guy saw the badge and finally let us in."
"Ale facet zobaczył odznakę i w końcu wpuszczać nas."
Do with the story, and the badge, as you will.
Tolerować historię, i odznaka, ponieważ chcesz.
When I put the key in my door, one of them showed me his badge.
Gdy wkładam klucz do swoich drzwi, jeden z nich pokazał mi swoją odznakę.
It was just that he'd always been a man with a badge.
To było właśnie że zawsze był człowiekiem z odznaką.
Across from us were two other guys, each with a picture badge.
Naprzeciwko nas były dwoma innymi facetami, każdy z odznaką obrazu.
She turned to see a man holding a badge in front of her face.
Odwróciła się by zobaczyć, jak człowiek zawierał odznakę przed swoją twarzą.
Or, just press the button and see what you get.
Albo, właśnie naciskać guzik i widzieć co dostajesz.
What if someone hit the wrong button on the other end?
Co gdyby ktoś trafił zły guzik na innym kawałku?
All you have to do is press and hold down a button.
Wszystko masz do roboty jest naciskać i przymocowywać guzik.
I could see him press the button on the phone.
Mogłem zobaczyć, jak naciskał guzik przez telefon.
"Makes you no better than the one who has his hand on the button."
"Sprawia nie, że poprawiasz niż jeden kto ma jego rękę na guziku."
I think you may know something about a certain kind of button.
Myślę, że możesz znać coś o jakimś rodzaju guzika.
I hit the right button and he did the rest.
Trafiam prawy guzik i zrobił resztę.
I cannot turn the music down the button does not work.
Nie mogę przekręcać muzyki w dół guzika nie pracuje.
She hit the button again and heard her own voice looking for him.
Trafiła guzik jeszcze raz i słyszała, jak jej własny głos szukał go.
She was going to make him point to a button!
Zamierzała sprawić, że on wskazuje na guzik!
She had only to press a button to let me in.
Miała tylko po to aby naciskać guzik wpuścić mnie.
The little girl look just like him and is pretty as a button.
Dziewczynka wyglądać zupełnie jak on i jest całkiem jako guzik.
I'll make my own button to say how I really feel!
Zrobię mój własny guzik powiedzieć jak naprawdę czuję!
With the button held down I was good as dead.
Z przymocowanym guzikiem byłem dobry jak zmarły.
Took her hand off the little security button under the table.
Chwycił ją za rękę z małego guzika związanego z bezpieczeństwem na mocy tabeli.
All the women are dead and with the press of a button they come back to life.
Wszystkie kobiety nie żyją i z prasą guzika oni ożywają.
You know, press a few buttons and move your money around.
Wiesz co, naciskać kilka guzików i przenosić twoje pieniądze.
They are trying to make them happen, using the hot button of energy.
Oni próbują urzeczywistnić ich, używając gorącego tematu energii.
It takes too long to start up when you press the on button.
To bierze też długi zapalić gdy naciskasz na guziku.
If it does not, press the button a second time.
Jeśli to robi nie, naciskać guzik drugi czas.
Who, he asked, would help them with their buttons in the big city?
Kto, zapytał, pomóc im przy ich guzikach w dużym mieście?
I am told that you should also press the button.
Mi mówią, że również powinieneś naciskać guzik.
Its buttons give you an easy way to play your music.
Jego guziki dają ci łatwy sposób by grać twoją muzykę.
Are you sure that button will come out on its own?
Jesteś pewny, że guzik wypadnie na swój własny?
What's not so easy is working out which button does what, and why.
Co nie tak łatwy rozumie który guzik robi co, niby dlaczego.