"wydawać" po niemiecku — Słownik polsko-niemiecki | zobacz "wydawać" po polsku

wydawać

czasownik
  1. verlegen ***
  2. erteilen ***
  3. erlassen **
  4. ausgeben ***
    • wydawać, wręczać (np. jedzenie) [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
    • wydawać (np. pieniądze) [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
      Ich kann selbst entscheiden, wofür ich das Geld ausgeben will. (Mogę sama zdecydować na co chcę wydać pieniądze.)
  5. ausliefern **
    • wydawać, dostarczać (np. towar) [czasownik rozdzielnie złożony]
  6. herausgeben **
    • wydawać (resztę) [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  7. hervorbringen *
    • wydawać (np. owoce) [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  8. auflegen *
    • wydawać (np. książkę) [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  9. zeitigen
    • wydawać (dać możliwość powstania, np. owoców na drzewie)
  10. edieren
  11. händigen
  12. hervortreiben
  13. verausgaben
  14. rausgeben
  15. überantworten
  16. ausfolgen
czasownik
  1. preisgeben *
czasownik
  1. scheinen *****
    • wydawać się, jawić się [nieprzechodni] [+HABEN]
      Nach fünf Jahren schien alles zu Ende zu sein. (Po pięciu latach wydawało się, że to koniec.)
      Es scheint mir, dass er kommt. (Wydaję mi się, że on przyjdzie.)
  2. glauben *****  
  3. erscheinen *****   [nieprzechodni] [+SEIN]
  4. wirken ****
  5. vorkommen **   [nieprzechodni] [+SEIN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  6. anmuten
  7. dünken
  8. sich einbilden
    • wyobrażać sobie, wydawać się, wmawiać sobie [czasownik rozdzielnie złożony]
      Da gibt es nichts, du hast es dir nur eingebildet. (Niczego tam nie ma, tylko ci się wydawało.)
      Der bildet sich ein, der beste Spieler zu sein. (On sobie wmawia, że jest najlepszym graczem.)

Powiązane zwroty — "wydawać"

czasownik
rzeczownik
wydanie = die Ausgabe +2 znaczenia
wydawca = der Herausgeber , Hg. (skrót) , Hrsg. (skrót) +1 znaczenie
inne
inne