Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"Powodzenia!" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "Powodzenia!" po polsku
Powodzenia!
wykrzyknik
Viel Erfolg!
Viel Erfolg bei der Suche nach Arbeit!
(Powodzenia w szukaniu pracy!)
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg!
(Życzę Pani powodzenia!)
synonim:
Hals- und Beinbruch!
Viel Glück!
Dużo szczęścia!
,
Powodzenia!
idiom
Hals- und Beinbruch!
-Morgen habe ich eine Klassenarbeit in Mathe. - Ich wünsche dir Hals- und Beinbruch!
(-Jutro mam klasówkę z matematyki. -Życzę ci powodzenia!)
Idiomy
synonim:
Viel Erfolg!
powodzenie
rzeczownik
der Erfolg
*****
Ich wünsche dir viel Erfolg!
(Życzę ci powodzenia!)
Ich wollte ihn dazu überzeugen, leider ohne Erfolg.
(Chciałem go do tego przekonać, niestety bez powodzenia.)
die Beliebtheit
*
popularność
,
powodzenie
[tylko liczba pojedyncza]
das Gelingen
*
powodzenie
,
pomyślny rezultat
[tylko liczba pojedyncza]
das Fortkommen
kariera
,
powodzenie
[tylko liczba pojedyncza]
powieść się
czasownik
gelingen
*****
udawać się
,
powieść się
[+SEIN]
Sein erster Versuch gelang, der zweite aber nicht.
(Jego pierwsza próba sie powiodła, ale druga nie.)
Ich glaube nicht, dass das gelingt.
(Nie wierzę, że to się powiedzie.)
synonim:
klappen
nie powieść się
czasownik
scheitern
****
nie powieść się
(np. plan)
,
ponieść porażkę
(osoba)
Sein Plan ist leider gescheitert.
(Jego plan się niestety nie powiódł.)
Er wird bestimmt nicht scheitern, dessen bin ich mir sicher.
(On na pewno nie poniesie porażki, tego jestem pewien.)
synonim:
misslingen
misslingen
nie powieść się
,
nie udać się
Ach nein, der Kuchen ist mir wieder misslungen!
(No nie, ciasto znowu mi się nie udało!)
Der Ausflug ist uns wirklich misslungen.
(Ta wycieczka naprawdę nam się nie udała.)
synonim:
scheitern
fehlschlagen
nie powieść się
,
spełzać na niczym
,
nie udać się
[nieprzechodni]
[+SEIN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
schieflaufen
nie udać się
,
nie powieść się
[nieprzechodni]
[+SEIN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
missglücken
nie udawać się
,
nie powieść się
[nieprzechodni]
[+SEIN]
[czasownik nierozdzielnie złożony]
Ich bin genervt, weil mein Kuchen total missglückt ist.
(Jestem zdenerwowana, ponieważ moje ciasto zupełnie mi się nie udało.)
schief laufen
nie udać się
,
nie powieść się
,
pójść nie po
czyjejś
myśli
[nieprzechodni]
[+HABEN]
auf die Schnauze fallen
mieć powodzenie
czasownik
ankommen
***
[nieprzechodni]
[+SEIN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
powodzenia
wykrzyknik
toi, toi, toi
potocznie
powodzić się
czasownik
glücken
*
udawawać się
,
powodzić się
,
szczęścić się
[nieprzechodni]
[+SEIN]
klappen
**
powodzić się
,
wychodzić
,
wypalać
potocznie
nie powodzić się
czasownik
schiefgehen
nie udawać się
,
nie powodzić się
potocznie
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "Powodzenia!"
rzeczownik
niepowodzenie
=
das Scheitern
+4 znaczenia
szansa powodzenia
=
die Erfolgschance
gwarancja powodzenia
=
die Gelinggarantie
inne
bez powodzenia
=
ohne Erfolg
Zobacz także:
w razie powodzenia
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej