Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor francuski
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"miejsce" po francusku
— Słownik polsko-francuski
w wersji beta
|
zobacz "miejsce" po polsku
miejsce
rzeczownik
l'endroit
Je veux visiter tous les endroits intéressants à Paris.
(Chcę odwiedzić wszystkie interesujące miejsca w Paryżu.)
le site
Elles se trouvent sur le même site.
(One znajdują się w tym samym miejscu.)
la place
Ce sofa prend trop de place.
(Ta sofa zajmuje za dużo miejsca.)
le lieu
Il faut fixer le lieu du rendez-vous.
(Trzeba ustalić miejsce spotkania.)
l'espace
Ce lit occupe beaucoup d'espace.
(To łóżko zajmuje dużo miejsca.)
la localité
miejscowość
,
miejsce
Je vis dans une localité adorable au sud du pays.
(Mieszkam w uroczej miejscowości na południu kraju.)
l'emplacement
miejsce
,
lokalizacja
,
położenie
le domaine
obszar
,
teren
,
miejsce
Ce parc est le domaine préféré des enfants.
(Ten park jest ulubionym miejscem dzieci.)
la position
pozycja
,
miejsce (np. w społeczeństwie)
Cette famille occupe une position importante dans la société.
(Ta rodzina zajmuje ważną pozycję w społeczeństwie.)
mieć miejsce
avoir lieu
mieć miejsce
,
zdarzyć się
,
wydarzyć się
,
odbywać się
,
rozgrywać się
L'accident a eu lieu hier.
(Wypadek miał miejsce wczoraj.)
Francuskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "miejsce"
przyimek
na
(konkretne miejsce)
=
pour
rzeczownik
staw
(miejsce połączenia kości)
=
l'articulation
miejsce pracy
,
miejsce zatrudnienia
=
le lieu de travail
miasto
=
la ville
+1 znaczenie
raj
(wspaniałe miejsce)
=
le paradis
punkt
(miejsce)
=
le point
browar
(miejsce warzenia piwa)
=
la brasserie
miejsce pracy
=
la boîte
kino
(miejsce)
=
la salle
obóz
(miejsce, gdzie przetrzymywani są ludzie, np. obóz dla uchodźców, koncentracyjny)
=
le camp
kolebka
(miejsce, gdzie
coś
się zaczęło)
=
le berceau
załom
(miejsce załamania
czegoś
)
=
le coude
dojście
(sposób dostania się w
jakieś
miejsce)
=
l'accès
czasownik
wypełniać
(zajmować miejsce)
=
remplir
odnosić
(
coś
na swoje miejsce)
=
remporter
posadzić
(wskazać miejsce)
=
placer
uczęszczać
(odwiedzać często
jakieś
miejsce)
=
fréquenter
umiejscowić
=
localiser
zajmować
(np. miejsce dla
kogoś
)
=
garder
przymiotnik
miejski
=
urbain
+3 znaczenia
miejscowy
=
local
Zobacz także:
prowadzić w
jakieś
miejsce
•
umiejscawiać
•
miejsce publiczne
•
miejsce siedzące
•
miejsce przeznaczenia
•
miejsce zbrodni
•
miejsce zamieszkania
•
miejsce historyczne
•
miejsce urodzenia
•
opuszczać
jakieś
miejsce
•
honorowe miejsce
•
miejsce połowu
•
miejsce przy oknie
•
miejsce przy korytarzu
•
cydrownia
Słowniki:
angielskiego
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
Kurs francuskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej