Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I finally let him go, and he wobbled on his feet.
W końcu puszczam go, i zachwiał się na swoich stopach.
His head wobbled as he looked up and down the dark street.
Jego głowa zachwiała się ponieważ rozejrzał się po ciemnej ulicy.
I let my hand wobble a little bit, then gave up.
Pozwalam swojej ręce chwiać się maleńko, wtedy machnął ręką.
He went down the street wobbling and talking to himself.
Zszedł z ulicy trzęsącej się i rozmawiająca z sobą.
He took a step back, and wobbled on his feet.
Zrobił krok do tyłu, i zatrzęsiony na jego stopach.
It wobbled in space for what seemed like several minutes.
To zatrzęsło się w przestrzeni dla co wyglądać jak kilka minut.
When I stood up to clear the table, the floor wobbled.
Gdy wstałem by sprzątać ze stołu, podłoga zatrzęsła się.
The baby heard him coming and, head wobbling, turned toward her father's voice.
Dziecko słyszało, jak przychodził i, główne chwianie się, przekręcony w kierunku głosu jej ojca.
She stood and wobbled toward the door of her own office.
Stanęła i zachwiała się w kierunku drzwiczek jej własnego biura.
He stood, wobbling a little and using the staff for support.
Stanął, chwiejąc się trochę i używając personelu do wsparcia.
Then they both got in together, and it wobbled no longer.
W takim razie obydwa kupili razem, i to nie zatrzęsło się już.
He wobbled and neither man made a move to help him.
Zachwiał się i żaden człowiek nie podrywał pomóc mu.
He managed to leave the office without wobbling too much.
Mu udało się wyjść z biura bez chwiania się zbyt wiele.
He got up and wobbled to the corner of the house.
Wstał i zachwiał się do narożnika domu.
If she wobbled on the note during every performance, so be it.
Gdyby zachwiała się na notatce podczas każdego wykonania, zgoda.
The movie takes a long time to get off the ground, and then it wobbles.
Film zabiera kawał czasu startować, a następnie to trzęsie się.
But when these lawyers finally do get on their feet, they may well wobble.
Gdy jednak ci prawnicy w końcu założą swoje stopy, oni dobrze mogą chwiać się.
He wobbled around and tried to pick it up, behind his back.
Zachwiał się wokół i spróbował wybrać to w górę, z tyłu jego tył.
His legs wobbled and he sat upon the ground, hard.
Jego nogi zatrzęsły się i usiadł na terenie, twardy.
He stood up and felt his legs wobble a bit.
Wstał i poczuł, jak jego nogi zachwiały się trochę.
There was no reason not to, though I wobbled a bit and had to use the chair for support.
Nie było żadnego powodu nie aby, chociaż zachwiałem się trochę i musiałem użyć krzesła do wsparcia.
The sun has started to wobble because the ring is off center.
Słońce zaczęło trząść się ponieważ pierścień jest daleko centrum.
He wobbled over to join me at a north window.
Zachwiał się ponad dołączyć do mnie przy oknie północy.
He wobbled around to get a judgment from those in line.
Zachwiał się wokół rozumieć orzeczenie z ci w linii.
By this time, the other was back wobbling on his feet, and Banks went for him.
Do tego czasu, drugi z powrotem chwiał się na swoich stopach, i Banks lubił go.