Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The bad news seems to keep coming with no end in sight.
Złe wieści wydają się kontynuować przychodzenie bez końca.
At last the end of the day is in sight.
Nareszcie koniec dnia jest w zasięgu wzroku.
He looked about to see if any human being was in sight.
Szukał oczami zobaczyć jeśli w ogóle ludzki będąc był w zasięgu wzroku.
When she left by the front door he was not in sight.
Gdy wyszła przez drzwi główne nie był w zasięgu wzroku.
No men were in sight, but she could still hear them.
Żadni ludzie nie byli w zasięgu wzroku ale wciąż mogła wysłuchać ich.
I looked to see if she were still in sight.
Popatrzałem by zobaczyć jeśli ona były w zasięgu wzroku wciąż.
And the only living thing in sight had been taken away.
I tylko żywa rzecz we wzroku wywędrowała.
Many people have left because they see no end in sight.
Wielu ludzi wyszło ponieważ oni nie widzą żadnego końca we wzroku.
The group was only in sight for a moment or two.
Grupa była w zasięgu wzroku tylko na moment albo dwa.
All he needed to do was keep them in sight long enough.
Wszystko musiał robić był zatrzymywać ich we wzroku wystarczająco długo.
Gone for months at a time, no end in sight.
Przebyty miesiącami na raz, żaden koniec we wzroku.
Five minutes later the first of the group came in sight.
Pięć minut później pierwszy z grupy wszedł do wzroku.
The car they were to take was not in sight.
Samochód mieli wziąć nie był w zasięgu wzroku.
They were still coming in sight when I came back.
Wciąż wchodzili do wzroku gdy wróciłem.
But make sure you keep your hands in sight at all times.
Ale upewnić się, że trzymasz swoje ręce we wzroku przez cały czas.
The men he was looking for were not in sight.
Ludzie, których szukał nie byli w zasięgu wzroku.
Bill was not in sight, among the living or the dead.
Bill nie był w zasięgu wzroku, wśród życia albo zmarły.
She came in sight again, now close enough for her to see him also.
Weszła do wzroku jeszcze raz, teraz wystarczająco blisko dla niej by zobaczyć go również.
After a while he looked back, but she was no longer in sight.
Po chwili obejrzał się ale nie była w zasięgu wzroku już.
But she would keep him in sight and try to find out where he was going.
Ale zatrzymałaby go we wzroku i spróbowałaby dowiedzieć się gdzie szedł.
The only people in sight to be those who had come out to play.
Jedyni ludzie we wzroku być tymi, które wyszły by grać.
And the company people have had us both in sight all day, thank God.
I ludzie spółki mieli nas obydwa we wzroku cały dzień, dzięki Bogu!.
We did what they wanted, being sure to keep our hands in sight.
Zrobiliśmy co chcieli, nie omieszkając trzymać nasze ręce we wzroku.
But as of today, there is not one in sight.
Ale na dzień dzisiejszy, nie ma jednego we wzroku.
On the one hand, they shot at everything in sight.
Z jednej strony, strzelili do wszystkiego we wzroku.
Up to now the boy had always been within sight.
Do tej pory chłopiec zawsze był w zasięgu wzroku.
I had the open front door within sight at all times.
Miałem otwarte drzwi główne w zasięgu wzroku przez cały czas.
She had moved away from the wall but was still not within sight of the door.
Odsunęła od ściany ale nie był w zasięgu wzroku wciąż z drzwi.
The clear picture of the child is always within sight.
Klarowny obraz dziecka jest w zasięgu wzroku zawsze.
Certainly there was nothing else within sight that looked as much like water.
Na pewno nie było niczego jeszcze w zasięgu wzroku to popatrzało jak dużo jak woda.
Since my hotel is within sight, I tell him he can go.
Odkąd mój hotel jest w zasięgu wzroku, mówię mu, że on może iść.
By morning, they were within sight of the city walls.
Przed porankiem, byli w zasięgu wzroku ze ścian miasta.
He lost the girl when almost within sight of safety.
Stracił dziewczynę kiedy prawie wewnątrz wzrok bezpieczeństwa.
The food to get through winter is within sight and waiting.
Jedzenie przetrwać zimę jest we wzroku i czekaniu.
The pay phone was within sight of a dozen or more people.
Automat telefoniczny był w zasięgu wzroku z tuzina albo więcej ludzi.
"I will pay double if we can come within sight of them before they land."
"Zapłacę podwójnie jeśli będziemy mogliśmy dojść do miejsca, z którego widać ich wcześniej oni ziemia."
Within sight of the finish line, her body gave out.
W zasięgu wzroku linii mety, jej ciało wyczerpało się.
See to it that you keep within sight of the window.
Dopilnuj, byś trzymał w zasięgu wzroku okna.
One time they actually let us get within sight of the port.
Jeden czas oni faktycznie pozwalają nam dostawać w zasięgu wzroku portu.
It must always be within sight or sound of the ocean.
To zawsze musi być we wzroku albo odgłosie oceanu.
Many buyers may also want to keep a car within sight on their own land.
Wielu nabywców również może chcieć utrzymać samochód w zasięgu wzroku na ich własnej ziemi.
Time and again they had been driven back, sometimes within sight of the central hold itself.
Wielokrotnie zostali zawiezieni z powrotem, czasami w zasięgu wzroku z centralny trzymać to.
A man would have said that two such were never likely in this world to come within sight, let alone touch, of each other.
Człowiek powiedziałby, że dwa taki nie były nigdy prawdopodobne na tym świecie mieścić się we wzroku, pozwolić samo dotknięcie, z siebie.
We have not been within sight of land for days."
Nie byliśmy w zasięgu wzroku z ziemi przez dni. "
Just before they got within sight of the house, Arthur stopped them.
Tuż zanim dostali w zasięgu wzroku domu, Arthur zatrzymał ich.
Any fool could see that when you were within sight of her.
Jakikolwiek głupiec mógł zobaczyć, że gdy byłeś w zasięgu wzroku z niej.
At any rate they were soon within sight of the Swift home.
W każdym razie byli w zasięgu wzroku szybko z Szybkiego domu.
He instead was shot down within sight of the mansion.
Za to został postrzelony w dół w zasięgu wzroku rezydencji.
"I have been within sight of the ship for a long time," he said.
"Byłem w zasięgu wzroku ze statku od dłuższego czasu" powiedział.
We forced them back to within sight of the objective.
Odparliśmy ich aby w zasięgu wzroku celu.