Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However, he was also said to live luxuriously and wastefully.
Jednakże, mu również kazali żyć luksusowo i rozrzutnie.
He heard the water splashing wastefully, and knew she was trying to be sick.
Słyszał plusk na wodę rozrzutnie, i wiedział, że próbuje być chorym.
For one thing, not all of the dollars used to finance these tax cuts would have been spent wastefully by government.
Po pierwsze, nie wszyscy z dolarów użytych by finansować te obniżki podatku zostaliby wydani rozrzutnie przez rząd.
It was not like them to expend energy and materials wastefully.
To miało nie tak jak oni zużyć energię i materiały rozrzutnie.
But not until the resources of the creative community have been wastefully depleted.
Ale nie do czasu gdy zasoby twórczej społeczności były rozrzutnie uszczuplony.
It's too expensive and needs to be done sensibly, not wastefully.
To jest zbyt drogie i potrzebuje zostać skończonym rozsądnie, nie rozrzutnie.
We can leave the wastefully expensive "solutions" to the Pentagon.
Możemy wychodzić rozrzutnie drogi "rozwiązania" do Pentagonu.
The resources of whole stellar systems are being wastefully depleted.
Zasoby całych gwiazdowych systemów są rozrzutnie uszczuplony.
Oil is a costly, non-renewable energy source, which should not be used wastefully.
Olej jest kosztowny, nieodnawialne źródło energii, które nie powinno być użyło rozrzutnie.
Before we assumed control, their history was wastefully violent.
Zanim przejęliśmy kontrolę, ich historia była rozrzutnie agresywny.
The soldier put the torch to the building wastefully; it seemed almost to explode.
Żołnierz położył latarkę do budynku rozrzutnie; to wydawało się prawie wybuchnąć.
(7) Do not kill God's other creatures wastefully, but husband them always.
(7) nie zabijać innych istot żywych Boga rozrzutnie, ale mąż ich zawsze.
People cannot afford to use gas or electricity wastefully.
Ludzie nie mogą pozwolić sobie na zużycie gazu albo elektryczności rozrzutnie.
In developing countries, energy can be used wastefully by whoever has the money to use it, while the poorer and less powerful go without.
W krajach rozwijający się, energia może być używana rozrzutnie przez ktokolwiek ma pieniądze użyć tego, podczas gdy biedniejszy i mniej potężny obywać się.
This means that either my transistors are very large or they're wastefully spread out all over the chip.
To oznacza, że żaden mój tranzystor są bardzo duże albo oni są rozrzutnie rozkładać się po odłamku.
But the faster a given vehicle moved, the more wastefully it expended its fuel.
Ale im szybciej dany pojazd przewiózł, tym rozrzutniej to poświęciło swoje paliwo.
This already had a curtain, to prevent the fine spray of water from splashing out wastefully.
To już miało zasłonę, zapobiec świetnemu rozpylaczowi wody z szarpania się rozrzutnie.
The room is warm in the morning, but this is because it has wastefully been heated all night.
Pokój jest ciepły rano ale to jest ponieważ to ma rozrzutnie być ogrzany przez całą noc.
This left the Colony wastefully maintaining two separate infantry units.
To odeszło z Kolonii rozrzutnie utrzymując dwie odrębne formacje piechoty.
Some energy will be dissipated wastefully by the current flowing through the resistance of the coil.
Jakaś energia zostanie roztrwoniona rozrzutnie przez płynięcie nurtu przez opór zwoju.
"Environmental shopping," as it is known, encourages people to buy in bulk and avoid wastefully wrapped items.
"Środowiskowe zakupy," ponieważ to jest znane, zachęca ludzi by kupić hurtem i unika rzeczy rozrzutnie zawiniętych.
Travis capped the foam which had continued to boil wastefully from the bottle.
Travis pokrył wierzchołek pianki, która kontynuowała gotowanie rozrzutnie z butelki.
In Africa, the capital is consumed wastefully, or banked overseas."
W Afryce, kapitał jest pochłonięty rozrzutnie, albo zdeponowany zagraniczny. "
The sight of so much iron wastefully used, for mere decoration, made my skin tingle.
Wzrok tak dużo żelaza rozrzutnie używany, dla zwykłej dekoracji, sprawiony moje mrowienie skóry.
War diverts necessary resources wastefully, so that food is destroyed instead of feeding the hungry.
Wojna zmienia kierunek koniecznych zasobów rozrzutnie, aby jedzenie jest zniszczone zamiast żywić głodny.