Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The girl, a fine figure, was by no means vulgarly pretty.
Dziewczyna, świetna figura, był w żadnym wypadku niegustownie całkiem.
Now he wants to strike out vulgarly against them both.
Teraz on chce uderzyć niegustownie przeciwko nim obydwóm.
Or do you mean what was once vulgarly called the suicide rate?
Albo masz na myśli co był raz niegustownie wywołać liczbę samobójstw?
To put it vulgarly, I've got something up my sleeve.
Położyć to niegustownie, dostałem coś w górę swojego rękawa.
I must tell you that he was always vulgarly ignorant about flowers.
Muszę mówić ci, że był zawsze niegustownie nieświadomy o kwiatach.
The destiny of a billion people, if one were to put it vulgarly, is at stake.
Los miliarda ludzi, jeśli jeden miały położyć to niegustownie, jest zagrożonym.
The plot is all, and the ambiguities are made vulgarly clear.
Fabuła jest wszystkim, i dwuznaczności są zrobione niegustownie czysty.
Shake doesn't feel like buying it, and then George says that everything is free, vulgarly.
Koktajl mleczny nie ma ochotę kupować to a następnie George mówi, że wszystko jest wolne, niegustownie.
He seems to be shouting rather vulgarly about "Britishness", though.
On wydaje się wykrzyknąć raczej niegustownie o "Britishness", jednak.
How vulgarly racist can people get in their comments.
Jak niegustownie rasistowscy ludzie puszki wtrącają swoje komentarze.
Her mother, who worried about such things, might have found that claim vulgarly boastful.
Jej matka, która martwiła się o takie rzeczy mogła znaleźć to twierdzenie niegustownie chełpliwy.
Vulgarly put, I want to snoop through the major's apartment at once."
Niegustownie kłaść, chcę węszyć całkowicie major's mieszkanie od razu. "
He played badly and vulgarly, but the performance was not without its effect, for Jacky said she thought she'd be going to bed.
Zagrał źle i niegustownie ale przedstawienie było nie bez swojego efektu, dla Jacky powiedzieć, że myśli, że będzie iść spać.
She could not bring herself to be vulgarly bold, even cast as a strumpet.
Nie mogła zmusić się do bycia niegustownie śmiały, nawet rzucać jako ladacznica.
Speech under present conditions would have seemed to me unnecessary, imperfect, and even vulgarly overt.
Przemówienie na mocy obecnych warunków wydawałoby się mi niepotrzebny, niedoskonały, i nawet niegustownie jawny.
The doctrine of resurrection as vulgarly understood is false and absurd.
Doktryna wskrzeszenia jak niegustownie zrozumiany jest błędny i absurdalny.
"But," she smiled vulgarly, "I would like some of your cream."
"Ale," uśmiechnęła się niegustownie "chciałbym jakąś z twojej śmietanki."
Her proportions were attractive, decidedly feminine without being vulgarly spectacular.
Jej proporcje były atrakcyjne, zdecydowanie kobiece bez bycia niegustownie spektakularny.
To put it vulgarly, what do you get out of it?'
Położyć to niegustownie, co dostajesz stamtąd? '
The emphasis there was on activating energy sources, rather than vulgarly pounding flesh.
Nacisk było na uruchamianiu źródeł energii, a nie niegustownie ucierając ciało.
I am not going to be vulgarly inquisitive.
Nie zamierzam być niegustownie dociekliwy.
"This will do Petrie one in the eye," he said vulgarly.
"To zrobi Petrie dobra nauczka," powiedział niegustownie.
Perhaps I should have known better in my dignified 60's than vulgarly to display my support for this organization.
Może powinienem wiedzieć lepiej w mój dostojny 60 's niż niegustownie okazać moje poparcie dla tej organizacji.
Or, vulgarly, I came, and so did she.
Albo, niegustownie, przyszedłem, zatem zrobił ona.
It is not reflected by the solid Parts of Bodies as vulgarly believed.
To nie jest odzwierciedlone według ciągłych Części Ciał jak niegustownie uwierzyć.