Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had not written so quickly or unselfconsciously in months.
Nie napisał tak szybko albo śmiało za miesiące.
Like a little girl, unselfconsciously, she appealed to her mother and father for help.
Tak jak trochę dziewczyny, śmiało, zaapelowała do jej matki i ojca o pomoc.
For the first time the word came unselfconsciously and naturally: daughter.
Po raz pierwszy słowo przyszło śmiało i naturalnie: córka.
He held out his arms and unselfconsciously offered himself up for inspection.
Podał swoje ramiona i śmiało zanosić siebie dla kontroli.
"I would rather read a cook book than a novel at the beach," she said unselfconsciously.
"Raczej przeczytałbym kucharzowi książkę niż powieść przy plaży" powiedziała śmiało.
She walked slowly, unselfconsciously down the room and stood behind the empty chair.
Chodziła wolno, śmiało w dół pokoju i stanęła za pustym przewodniczącym.
Susan reached out and unselfconsciously took hold of Gil's hand.
Susan dojść na zewnątrz i śmiało chwyciła rękę Gil.
It was delicately, unselfconsciously removed and set in flight again.
To było delikatnie, śmiało usunięty i umieszczony w locie jeszcze raz.
Mary watched him pad unselfconsciously to the well of water in their chamber.
Maria popatrzyła na niego podkładka śmiało aby dobrze z wody w ich sali.
They all mingled quite unselfconsciously, united by grief and pride.
Wszyscy zmieszali się całkowicie śmiało, zjednoczony przez żal i dumę.
Within minutes she was talking unselfconsciously with him and chuckling over the excerpts he read from the book.
W ciągu kilku minut rozmawiała śmiało z nim i chichotała z wyjątków, które czytał z książki.
He saw where she was staring and laughed unselfconsciously.
Zobaczył gdzie wpatrywała się i śmiał się śmiało.
The two men jumped into each other's arms as unselfconsciously as small children.
Dwóch ludzi ominiętych do każdego other's ramiona jak śmiało jako kilkuletnie dzieci.
She was unselfconsciously naked: there had been no time to grab a towel.
Była śmiało nagi: nie było żadnego czasu łapać ręcznik.
Look around the audience and you'll see plenty of locals nodding off unselfconsciously.
Rozglądać się po publiczności i zobaczysz, jak mnóstwo tutejszych przysypianie śmiało.
Who else could say, unselfconsciously: "When you put on the sweater, everything should become crystal clear.
Kto jeszcze mógł powiedzieć, śmiało: "gdy założysz sweter, wszystko powinno stawać się krystalicznie czyste.
He stripped quickly and unselfconsciously, tossing his gear in the bin.
Zdjął szybko i śmiało, rzucając jego bieg w pojemniku.
I told you that you looked well/ she said, slowly and unselfconsciously studying him.
Mówiłem ci że popatrzałeś dobrze/ powiedziała, wolno i śmiało studiując go.
She began to capture, unselfconsciously, the special geography of New York.
Zaczęła zdobywać, śmiało, specjalna geografia Nowego Jorku.
Yet to look at her, sitting there so unselfconsciously, you'd have thought she was wearing her best dress.
Już patrzeć na nią, siadając tam tak śmiało, pomyślałbyś, że miała na sobie jej najlepszą sukienkę.
Lovelier by far were women unselfconsciously exerting themselves in some physical way.
Śliczniejszy zdecydowanie kobiety były śmiało wysilając się w jakiejś fizycznej drodze.
Then the actor turned slowly around, yawning and stretching himself unselfconsciously.
W takim razie aktor obrócił się wolno wokół, ziewając i wysilając się śmiało.
No one who knew about such gaps in the line of his teeth could expose them so unselfconsciously, even under circumstances like these.
Nikt, kto wiedział o takich lukach w asortymencie jego zębów nie mógł zdemaskować ich tak śmiało, nawet poniżej okoliczności tak jak te.
He sat up in bed, just as she came out of the bathroom, rubbing her hair with a towel, unselfconsciously naked.
Czuwał w łóżku właśnie kiedy wyszła z łazienki, pocierając jej włosy z ręcznikiem, śmiało nagi.
One small, round man had even, quite unselfconsciously, turned upside down to bring his eyes closer to a sensor panel.
Jeden mały, naokoło człowiek miał nawet, całkowicie śmiało, odwrócić się do góry nogami by przybliżyć jego oczy do panelu czujnika.